Praefatio
II 1,0 (1r,1) Priscianus Caesariensis grammaticus (1r,2) Iuliano consuli ac patricio
II 1,1 (1r,3) cum omnis eloquentiae doctrinam et omne studiorum genus
II 1,2 sapientiae luce (1r,4) 〈praeful - C. G.〉gens a Graecorum fontibus deriuatum Latinos proprio
II 1,3 sermone inuenio celebrasse et in omni (1r,5) bus illorum uestigia liberalibus
Gloss:
Edition: inuenio
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-3-1
Gloss:
Edition: celebrasse
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-3-2
Gloss:
Edition: et
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
et → uideo (II 1,4)scripta (II 1,4 prolata v.l.)
Id: gloss-1-3-3
Gloss:
Edition: et
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-3-5-1
Gloss:
Edition: in
interlinear above
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-3-4
Gloss:
Edition: omnibus
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
omnibus → liberalibus (II 1,3)artibus (II 1,4)
Id: gloss-1-3-5
Gloss:
Edition: liberalibus
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-3-6
Gloss:
Edition: liberalibus
interlinear above
Otfrid
synonyms
quia glosses
Id: gloss-1-3-7
II 1,4 consecutos artibus uideo, nec solum ea, quae emendate ab illis sunt prolata, (1r,6) sed
Gloss:
Edition: artibus
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-4-1
Gloss:
Edition: uideo
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-4-2
Gloss:
Edition: emendate
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-4-3
II 1,5 etiam quosdam errores eorum amore grecorum (main scribe) doctorum deceptos imitari, in quibus
Gloss:
Edition: eorum
interlinear above
main scribe
suppletive glosses
Id: gloss-1-5-1
Gloss:
Edition: quibus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-5-2
II 1,6 maxime uetustissi (1r,7) ma grammatica ars arguitur peccasse, cuius auctores,
Gloss:
Edition: ars
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
ars → cuius (II 1,6)
Id: gloss-1-6-1
Gloss:
Edition: peccasse
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-6-2
Gloss:
Edition: cuius
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-6-4
II 1,7 quanto sunt iuniores, tanto perspicaciores, et ingeniis floruisse (1r,8) et
Gloss:
Edition: perspicatiores
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-7-1
Gloss:
Edition: perspicatiores
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
perspicatiores → floruisse (II 1,7)ualuisse (II 1,8)confirmantur (II 1,8)
Id: gloss-1-7-3
Gloss:
Edition: floruisse
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-7-2
II 1,8 diligentia ualuisse omnium iudicio confirmantur eruditissimorum (quid enim
Gloss:
Edition: ualuisse
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-8-1
Gloss:
Edition: confirmantur
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-8-2
II 1,9 Herodiani artibus certius, quid (1r,9) Apollonii scrupulosis quaestionibus
Gloss:
Edition: certius
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-9-1
Gloss:
Edition: scrupulosis
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-9-2
II 1,10 enucleatius possit inueniri?) cum igitur eos omnia fere uitia, quaecumque
Gloss:
Edition: enucleatius
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-10-1
Gloss:
Edition: cum
interlinear above
main scribe
text variant
Id: gloss-1-10-2
Gloss:
Edition: cum
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
cum → igitur (II 1,10)comperio (II 1,12)
Id: gloss-1-10-7
Gloss:
Edition: igitur
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-10-3
Gloss:
Edition: eos
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
eos → omnia (II 1,10)uitia (II 1,10)artis (II 1,11)grammaticae (II 1,11)expurgasse (II 1,12)
Id: gloss-1-10-4
Gloss:
Edition: omnia
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-10-5
Gloss:
Edition: uitia
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-10-6
II 1,11 antiquorum Grae (1r,10) corum commentariis sunt relicta artisgrammaticae,
Gloss:
Edition: commentariis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-1-11-1
Gloss:
Edition: artis
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-11-2
Gloss:
Edition: grammaticae
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-11-3
II 1,12 expurgasse comperio certisque rationis legibus emendasse, (1r,11) nostrorum autem
Gloss:
Edition: expurgasse
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-12-1
Gloss:
Edition: expurgasse
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-12-3
Gloss:
Edition: comperio
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-1-12-2
Gloss:
left margin
Otfrid
Id: gloss-1-12-4
II 1,13 neminem post illos imitatorem eorum extitisse, quippe in neglegentiam
Gloss:
Edition: in neglegentiam
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-1-13-1
Praefatio (continued)
II 2,1 cadentibus studiis literarum (1r,12) propter inopiam scriptorum, quamuis audacter,
Gloss:
Edition: inopiam
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-1-1
II 2,2 sed non impudenter, ut puto, conatus sum pro uiribus rem arduam
Gloss:
Edition: impudenter
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-2-1
Gloss:
Edition: impudenter
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-2-7
Gloss:
Edition: ut
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
ut → rem (II 2,2)arduam (II 2,2)
Id: gloss-2-2-2
Gloss:
Edition: puto
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-2-3
Gloss:
Edition: conatus sum
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-2-4
Gloss:
Edition: rem
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-2-2-5
Gloss:
Edition: arduam
interlinear above
main scribe
syntactical glosses using symbols
Id: gloss-2-2-6
II 2,3 quidem, sed officio professionis non indebitam, supra nominatorum praecepta
Gloss:
Edition: professionis
interlinear above
Otfrid
synonyms
quia glosses
Id: gloss-2-3-2
II 2,4 uirorum, quae congrua sunt (1r,14) uisa, in Latinum transferre sermonem, collectis
II 2,5 etiam omnibus fere, quaecumque necessaria nostrorum quoque inueniuntur (1r,15)
II 2,6 artium commentariis grammaticorum, quod gratum fore credidi
Gloss:
Edition: commentariis
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-6-1
II 2,7 temperamentum, si ex utriusque linguae modera (1r,16) toribus elegantiora in unum
Gloss:
Edition: moderatoribus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-7-1
Gloss:
Edition: elegantiora
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-7-2
II 2,8 coeant corpus meo labore faciente, quia nec uituperandum me esse credo, si
Gloss:
Edition: coeant
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-8-1
II 2,9 eos imitor, (1r,17) qui principatum inter scriptores Graios artis grammaticae
II 2,10 possident, cum ueteres nostri in erroribus etiam, ut dic (1r,18) tum est, Graecos
II 2,11 aequiperantes maximam tamen laudem sunt consecuti.
Gloss:
Edition: equipperantes
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-11-1
II 2,12 exemplum etiam proponere placuit, ne pi (1r,19) geat alios etiam a me uel
II 2,13 ignorantia forte praetermissa uel uitiose dicta (nihil enim ex omni parte
II 2,14 perfectum in huma (1r,20) nis inuentionibus esse posse credo) sua quoque
Gloss:
Edition: sua
right margin
Otfrid
syntactical glosses
Id: gloss-2-14-1
II 2,15 industria ad communem literatoriae professionis utilitatem congrua ratio (1r,21) nis
II 2,16 proportione uel addere uel mutare tractantes. namque festinantius quam
Gloss:
Edition: proportione
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-16-1
II 2,17 uolui hos edere me libros compule (1r,22) runt, qui alienis laboribus insidiantes
Gloss:
Edition: edere
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-17-1
II 2,18 furtimque et quasi per latrocinia scripta aliis subripientes unius nominis ad (1r,23)
II 2,19 titulum pertinentis infanda mutatione totius operis in se gloriam transferre
Gloss:
Edition: infanda
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-19-1
Explanation:
II 2,20 conantur. sed quoniam in tanta operis (1r,24) materia impossibile est aliquid
II 2,21 perfectum breuiter exponi, spatii quoque ueniam peto, quamuis ad
Gloss:
Edition: spatii
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-21-1
II 2,22 Herodiani scriptorum (1r,25) pelagus et ad eius patris Apollonii spatiosa uolumina
II 2,23 meorum compendiosa sunt existimanda scripta librorum.
II 2,24 huius (1r,26) tamen operis te hortatorem sortitus iudicem quoque facio,
II 2,25 Iuliane consul ac patricie, cui summos dignitatis gra (1r,27) dus summa
Gloss:
Edition: consul ac patricie
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-2-25-1
II 2,26 adquisiuit in omni studio ingenii claritudo, non tantum accipiens ab excelsis
II 2,27 gradibus honorum (1r,28) pretii, quantum illis decoris addens tui, cuius mentem
II 2,28 tam Homeri credo quam Virgilii anima constare, quo (1r,29) rum uterque
II 2,29 arcem possederat musicae, te tertium ex utroque compositum esse
Gloss:
Codex 50: artem
right margin
second glossator
text variant
Id: gloss-2-29-1
II 2,30 confirmans, quippe non minus (1r,30) Graecorum quam Latinorum in omni doctrinae
II 2,31 genere praefulgentem. tibi ergo hoc opus deuoueo, omnis (1r,31) eloquentiae
Gloss:
Edition: deuoueo
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-2-31-1
Praefatio (continued)
II 3,1 praesul, ut quantamcumque mihi deus annuerit suscepti laboris gloriam,
Gloss:
Edition: quantamcumque
right margin
second glossator
text variant
Id: gloss-3-1-1
Gloss:
Edition: gloriam
right margin
second glossator
text variant
Id: gloss-3-1-2
Gloss:
Edition: gloriam
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-3-1-3
Explanation:
II 3,2 te comite quasi sole quodam dilu (1r,32) cidius crescat.
II 3,3 titulos etiam uniuersi operis per singulos supposui libros, quo
II 3,4 facilius, quicquid ex his quaeratur, dis (1r,33) cretis possit locis inueniri.
II 3,5 primus liber continet de uoce et eius speciebus; de litera: quid sit
II 3,6 litera, de eius generibus (1r,34) et speciebus, de singularum potestate, quae in
II 3,7 quas transeunt per declinationes uel compositiones partium orationis.
II 3,8 secundus (1r,35) de syllaba: quid sit syllaba, quot literis constare potest et
II 3,9 quo ordine et quo sono, de accidentibus singulis syllabis; (1v) (1v,1) de dictione: quid
II 3,10 sit dictio, quae eius differentia ad syllabam; de oratione: quid sit oratio,
II 3,11 quot eius partes, de earum proprietate; de nomine: (1v,2) quid sit nomen, de
II 3,12 accidentibus ei, quot sunt species propriorum nominum, quot
II 3,13 appellatiuorum, quot adiectiuorum, quot deriuatiuorum; de patro (1v,3) nymicis: quot eorum
II 3,14 formae, quomodo deriuantur, ex quibus primitiuis; de diuersis
II 3,15 possessiuorum terminationibus et eorum regulis.
II 3,16 tertius de com (1v,4) paratiuis et superlatiuis et eorum diuersis extremitatibus:
II 3,17 ex quibus positiuis et qua ratione formantur; de diminutiuis: quot eorum
II 3,18 species, ex quibus (1v,5) declinationibus nominum, quomodo formantur.
II 3,19 quartus de denominatiuis et uerbalibus et participialibus et
II 3,20 aduerbialibus: quot eorum species, (1v,6) ex quibus primitiuis, quomodo nascuntur.
II 3,21 quintus de generibus dinoscendis per singulas terminationes; de
II 3,22 numeris; de figuris et earum compage; de casu. (1v,7)
II 3,23 sextus de nominatiuo casu per singulas extremitates omnium
II 3,24 nominum, tam in uocales quam in consonantes desinentium, per ordinem; de
II 3,25 genetiuorum (1v,8) tam ultimis quam paenultimis syllabis.
II 3,26 septimus de ceteris obliquis casibus, tam singularibus quam pluralibus.
Praefatio (continued)
II 4,1 octauus de uerbo et eius accidentibus. (1v,9)
II 4,2 nonus de regulis generalibus omnium coniugationum.
II 4,3 decimus de praeterito perfecto.
II 4,4 undecimus de participio.
II 4,5 duodecimus et tertiusdecimus de pronomine. (1v,10)
II 4,6 quartusdecimus de praepositione.
II 4,7 quintusdecimus de aduerbio et interiectione.
II 4,8 sextusdecimus de coniunctione.
II 4,9 septimusdecimus et octauusdecimus de constructione siue (1v,11) ordinatione
II 4,10 partium orationis inter se.
Liber Primus
II 5,0 INCIPIT ARS PRISCIANI GRAMMATICI CESARIENSIS (red capitalis rusticamain scribe) liber primus de uoce
Gloss:
Edition: de uoce
interlinear one line above
second glossator
glosses summarizing content
Id: gloss-5-0-1
Explanation:
II 5,1 (1v,12) philosophi definiunt, uocem esse aerem tenuissimum ictum uel suum
Gloss:
Edition: philosophi
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-1-1
Explanation:
Gloss:
Edition: philosophi
left margin
second glossator
commentary glosses
Id: gloss-5-1-8
Gloss:
Edition: definiunt
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-5-1-2
Gloss:
Edition: uocem
interlinear above
second glossator
translation into Old-High German
Id: gloss-5-1-3
Explanation:
Gloss:
Edition: tenuissimum
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-5-1-4
Gloss:
Edition: ictum
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-5-1-5
Explanation:
Gloss:
Edition: ictum
interlinear one line above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-1-6
Gloss:
Edition: suum
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-5-1-7
II 5,2 sensibile aurium, id est quod proprie auribus ac (1v,13) cidit. et est prior definitio
Gloss:
Edition: sensibile
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-5-2-1
Gloss:
Edition: id est quod proprie auribus accidit
interlinear above
second glossator
glosses summarizing content
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-0-2
Gloss:
Edition: id est quod proprie auribus accidit
interlinear below
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-2-2
Gloss:
Edition: accidit
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-2-3
Gloss:
Edition: prior definitio
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text with siglum auctoris
Id: gloss-5-2-4
Explanation:
II 5,3 a substantia sumpta, altera uero a notione, quam Graeci ἔννοιαν dicunt,
Gloss:
Edition: a substantia
left margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-3-1
Gloss:
Edition: a notione
interlinear above
second glossator
synonyms
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-3-2
II 5,4 hoc est ab accidentibus. (1v,14) accidit enim uoci auditus, quantum in ipsa est.
Gloss:
Edition: uoci
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-4-1
Gloss:
Edition: quantum
left margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-4-2
Gloss:
Edition: ipsa
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-4-3
II 5,5 uocis autem differentiae sunt quattuor: articulata, inarticulata, literata, (1v,15)
II 5,6 illiterata. articulata est, quae coartata, hoc est copulata cum aliquo sensu
Gloss:
Edition: articulata
interlinear above
second glossator
synonyms
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-6-1
Explanation:
Gloss:
Edition: copulata
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-6-2
Explanation:
II 5,7 mentis eius, qui loquitur, profertur. inarticulata (1v,16) est contraria, quae a nullo
Gloss:
Edition: inarticulata
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-7-1
Gloss:
Edition: contraria
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-7-2
Explanation:
II 5,8 affectu proficiscitur mentis. literata est, quae scribi potest, illiterata, quae
Gloss:
Edition: affectu
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-5-8-1
Explanation:
II 5,9 scribi non potest. inue (1v,17) niuntur igitur quaedam uoces articulatae, quae
Gloss:
Edition: inueniuntur
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-9-1
Explanation:
II 5,10 possunt scribi et intellegi, ut:
II 5,11 «arma uirumque cano»,
II 5,12 quaedam, quae non possunt scribi, (1v,18) intelleguntur tamen, ut sibili hominum
Gloss:
Edition: quaedam
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text with a title
Id: gloss-5-12-1
Explanation:
II 5,13 et gemitus: hae enim uoces, quamuis sensum aliquem significent proferentis
Gloss:
Edition: sensum
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-13-1
Explanation:
II 5,14 eas, scribi tamen non possunt. (1v,19) aliae autem sunt, quae, quamuis scribantur,
Gloss:
Edition: aliae
left margin
second glossator
glosses elucidating the main text with a title
Id: gloss-5-14-1
Explanation:
II 5,15 tamen inarticulatae dicuntur, cum nihil significent, ut coax, cra. Eas enim uoces quanquam (1v,20) Intellegimus de quo sint uolucre profectę, tamen inarticulatae dicuntur, quia uox ut superius Inarticulata est quę a nullo affectu (1v,21) proficiscitur. (main scribe) aliae
Explanation:
Gloss:
Edition: coax
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-15-1
Gloss:
Edition: cra
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-15-2
Gloss:
Codex 50: affectu
right margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-5-15-3
Gloss:
Edition: aliae
left margin
second glossator
glosses elucidating the main text with a title
Id: gloss-5-15-4
Liber Primus (continued)
II 6,1 uero sunt inarticulatae et illiteratae, quae nec scribi possunt nec intellegi,
II 6,2 ut |ABBREVIATION EST| crepitus, mugitus et similia. scire autem debemus, (1v,22) quod has quattuor
Gloss:
Edition: scire
right margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-2-1
II 6,3 species uocum perficiunt quattuor superiores differentiae generaliter uoci
Gloss:
Edition: species
interlinear above
second glossator
synonyms
Id: gloss-6-3-1
II 6,4 accidentes, binae per singulas inuicem coeuntes. (1v,23) uox autem dicta est uel
Gloss:
Edition: accidentes
interlinear one line above
second glossator
glosses summarizing content
Id: gloss-6-4-1
Explanation:
Gloss:
Edition: binae
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-6-4-2
Gloss:
Edition: singulas
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-4-3
II 6,5 a uocando, ut dux a ducendo, uel ἀπὸ τοῦ βοῶ, ut quibusdam placet.
Gloss:
Edition: uocando
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-5-1
Gloss:
Edition: ἀπὸ τοῦ βοῶ
interlinear above
second glossator
Greek glosses
Id: gloss-6-5-2
Gloss:
Edition: ἀπὸ τοῦ βοῶ
left margin
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-6-5-3
II 6,6 de litera
II 6,7 litera est pars mini (1v,24) ma uocis compositae, hoc est uox (main scribe) quae constat
Gloss:
Edition: litera
interlinear above and right margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-7-1
Gloss:
Edition: uocis compositae
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-7-2
Gloss:
Edition: compositae
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-7-3
II 6,8 compositione literarum, minima autem, quantum ad totam comprehensionem
Gloss:
Edition: compositione literarum
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-8-1
Gloss:
Edition: minima
interlinear above
second glossator
suppletive glosses
Id: gloss-6-8-2
Gloss:
Edition: minima
interlinear above and right margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-8-6
Gloss:
Edition: quantum
interlinear above
second glossator
suppletive glosses
Id: gloss-6-8-4
Gloss:
Edition: ad totam
upper margin
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-8-5
II 6,9 uocis (1v,25) literatae (ad hanc enim etiam productae uocales breuissimae
Gloss:
Edition: literatae
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-9-1
Gloss:
Edition: uocales
left margin
Otfrid
quia glosses
Id: gloss-6-9-2
II 6,10 partes inueniuntur) uel quod omnium est breuissimum eorum, (1v,26) quae diuidi
II 6,11 possunt, id quod diuidi non potest. possumus et sic definire: litera |ABBREVIATION EST| uox,
II 6,12 quae scribi potest indiuidua.
II 6,13 dicitur autem lit (1v,27) era uel quasi legitera, quod legendi iter praebeat,
Gloss:
Edition: litera
left margin
Otfrid
etymological glosses
glosses elucidating the main text
translation into Old-High German
Id: gloss-6-13-1
Explanation:
II 6,14 uel a lituris, ut quibusdam placet, quod plerumque in ceratis tabulis
Gloss:
Edition: a lituris
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-6-14-1
II 6,15 antiqui scri (1v,28) bere solebant litteris (main scribe). literas autem etiam elementorum uocabulo
II 6,16 nuncupauerunt ad similitudinem mundi elementorum: sicut enim illa coeun (1v,29) tia omne
Gloss:
Edition: elementorum
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-16-1
II 6,17 perficiunt corpus, sic etiam haec coniuncta literalem uocem quasi corpus
II 6,18 aliquod componunt uel magis uere cor (1v,30) pus. nam si aer corpus |ABBREVIATION EST| et uox,
Gloss:
Edition: uere
interlinear above
Otfrid
grammatical glosses on the adverb
Id: gloss-6-18-1
Gloss:
Edition: aer corpus
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-18-2
II 6,19 quae ex aere icto constat, corpus esse ostenditur, quippe cum et tangit
II 6,20 aurem et tripertito (1v,31) diuiditur, quod |ABBREVIATION EST| suum corporis, hoc |ABBREVIATION EST| in (main scribe)
II 6,21 altitudinem, latitudinem, longitudinem, unde ex omni quoque parte pot|ABBREVIATION EST| audiri.
Gloss:
Edition: altitudinem
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-21-1
Gloss:
Edition: latitudinem
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-21-2
Gloss:
Edition: longitudinem
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-21-3
Edition: altitudinem, latitudinem, longitudinem
left margin
Otfrid
attention sign nota
II 6,22 praeterea (1v,32) tamen singulae syllabae altitudinem quidem habent in tenore,
II 6,23 crassitudinem uero uel latitudinem in spiritu, longitudinem in tempore. (1v,33)
Edition: longitudinem in tempore
right margin
Otfrid
excerption sign positura
II 6,24 litera igitur |ABBREVIATION EST| nota elementi et uelut imago quaedam uocis literatae,
II 6,25 quae cognoscitur ex qualitate et quantitate figurae linearum. (1v,34) hoc ergo
II 6,26 interest inter elementa et literas, quod elementa proprie dicuntur ipsae
Gloss:
Edition: inter elementa et literas
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-6-26-1
Liber Primus (continued)
II 7,1 pronuntiationes, notae autem earum literae. (1v,35) abusiue tamen et elementa pro
Gloss:
Edition: abusiue
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-7-1-1
II 7,2 literis et literae pro elementis uocantur. cum enim dicimus non posse
II 7,3 constare in eadem syllaba r (1v,36) ante p, non de literis dicimus, sed de
II 7,4 pronuntiatione earum: nam quantum ad scripturam possunt coniungi, non tamen
II 7,5 etiam enuntiari, (1v,37) nisi postposita r.
II 7,6 sunt igitur figurae literarum quibus nos utimur uiginti tres, ipsae
II 7,7 uero pronuntiationes earum multo ampliores, quip (1v,38) pe cum singulae uocales
II 7,8 denos inueniantur sonos habentes uel plures, ut puta a litera breuis
Gloss:
Edition: habentes
interlinear above
Otfrid
text variant
Id: gloss-7-8-1
Gloss:
Edition: utputa
left margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-7-8-2
II 7,9 quattuor habet soni diffe (1v,39) rentias,(2r) (2r,1) cum habet aspirationem et acuitur uel
II 7,10 grauatur, et rursus cum sine aspiratione acuitur |ABBREVIATION VEL| grauatur, ut hábeo
II 7,11 hàbemus, ábeo àbimus. (2r,2) longa uero eadem sex modis sonat: cum habet
II 7,12 aspirationem et acuitur |ABBREVIATION VEL| grauatur uel circumflectitur et rursus cum sine
II 7,13 aspiratione (2r,3) acuitur uel grauatur uel circumflectitur, ut hámis hàmorum
II 7,14 hâmus, árae àrarum âra. similiter aliae uocales possunt pro (2r,4) ferri.
Gloss:
Edition: hâmus, árae àrarum âra
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-7-14-1
II 7,15 praeterea tamen i et u uocales, quando mediae sunt, alternos inter
II 7,16 se sonos uidentur confundere, teste Donato, ut uir, (2r,5) optumus, quis.
II 7,17 et i quidem, quando post u consonantem loco digamma functam Aeolici
II 7,18 ponitur breuis, sequente d |ABBREVIATION VEL| m (2r,6) uel r uel t uel x, sonum y Graecae
II 7,19 uidetur habere, ut uideo, uim, uirtus, uitium, uix, u autem,
II 7,20 quamuis contractum, eun (2r,7) dem tamen [hoc est y] sonum habet, inter q et e uel
Gloss:
Edition: contractum
right margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-7-20-1
II 7,21 i uel ae diphthongum positum, ut que, quis, quae, nec non inter
II 7,22 g et eas (2r,8) dem uocales, cum in una syllaba sic inuenitur, ut pingue,
II 7,23 sanguis, linguae.
II 7,24 in consonantibus etiam sunt differentiae plures, trans (2r,9) euntium in alias
II 7,25 et non transeuntium, quippe diuersae sunt potestatis.
II 7,26 accidit igitur literae nomen, figura, potestas:
Gloss:
Edition: accidit
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-7-26-1
II 7,27 nomen, (2r,10) uelut a, b. et sunt indeclinabilia tam apud Graecos
Liber Primus (continued)
II 8,1 elementorum nomina quam apud Latinos, siue quod a barbaris inuen (2r,11) ta dicuntur,
Edition: dicuntur
interlinear above
second glossator
omission sign delta
II 8,2 quod esse ostendit Varro in II de antiquitate literarum, docens
II 8,3 lingua Chaldaeorum singularum nomina literarum ad earum formas esse facta
II 8,4 et ex hoc certum fieri, eos esse primos auctores literarum, siue quod
II 8,5 simplicia haec et stabilia esse debent quasi fundamentum omnis doctrinae
II 8,6 immobile, siue quod nec aliter (2r,12) apud Latinos poterant esse, cum a suis
II 8,7 uocibus uocales nominentur, semiuocales uero in se desinant, mutae a se
Gloss:
Edition: uocales
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-8-7-1
II 8,8 incipientes uo (2r,13) cali terminentur, quas si flectas, significatio quoque nominum
II 8,9 una euanescit.
Gloss:
Edition: una
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-8-9-1
II 8,10 uocales igitur, ut dictum est, per se prolatae no (2r,14) men suum ostendunt,
II 8,11 semiuocales uero ab e incipientes et in se terminantes, absque x, quae sola (main scribe) ab
II 8,12 i incipit per anastrophen (2r,15) Graeci nominis ξῖ, quia necesse fuit, cum sit
Gloss:
Codex 50: apostrophen
right margin
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-8-12-1
II 8,13 semiuocalis, a uocali incipere et in se terminare, quae nouissime a Latinis (2r,16)
Gloss:
Edition: Latinis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-8-13-1
II 8,14 assumpta post omnes ponitur literas, quibus Latinae dictiones egent (quod
II 8,15 autem ab i incipit eius nomen, ostendit etiam Ser (2r,17) uius in commento
II 8,16 quod scribit in Donatum his uerbis: semiuocales sunt septem,
II 8,17 quae ita proferuntur, ut inchoent ab e litera (2r,18) et desinant in
II 8,18 naturalem sonum, ut ef, el, em, en, er, es, ix. sed ix ab i
II 8,19 inchoat. id etiam Eutropius confirmat dicens: (2r,19) una duplex ix, quae
II 8,20 ideo ab i incipit, quia apud Graecos in eandem desinit), mutae
II 8,21 autem a se incipientes et in e uocalem (2r,20) desinentes, exceptis q et k,
II 8,22 quarum altera in u, altera in a finitur, sua conficiunt nomina. h enim
II 8,23 aspirationis ma (2r,21) gis est nota.
Liber Primus (continued)
II 9,1 Figurae accidunt quas uidemus in singulis literis.
II 9,2 Potestas autem ipsa pronuntiatio, propter quam et figurae (2r,22) et nomina
Gloss:
Edition: Potestas
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-9-2-1
Explanation:
Gloss:
Codex 50: propter quam et figurae
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-9-2-2
Gloss:
Edition: nomina
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-9-2-3
II 9,3 facta sunt. quidam addunt etiam ordinem, sed pars est potestatis
II 9,4 literarum.
II 9,5 ex his uocales dicuntur, quae per se (2r,23) uoces perficiunt uel sine quibus
II 9,6 uox literalis proferri non potest, unde et nomen hoc praecipue sibi
II 9,7 defendunt; ceterae enim, quae (2r,24) cum his proferuntur, consonantes appellantur.
Gloss:
Codex 50: defendunt
right margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-9-7-1
II 9,8 sunt igitur uocales numero quinque: a e i o u. utimur autem (main scribe)etiam y
II 9,9 Graecorum cau (2r,25) sa nominum.
II 9,10 consonantium autem aliae sunt semiuocales, aliae mutae:
II 9,11 semiuocales sunt, ut plerisque Latinorum placuit, (2r,26) septem: f l m n r
Edition: f
interlinear below
secondary scribe
excerption sign inverted paragraphus
II 9,12 s x; sed f multis modis ostenditur muta magis, de qua post docebimus.
Edition: docebimus
interlinear above
secondary scribe
excerption sign positura
II 9,13 z quoque utimur in Graecis dic (2r,27) tionibus. hae ergo [hoc est semiuocales]
II 9,14 quantum uincuntur a uocalibus, tantum superant mutas. ideo apud
II 9,15 Graecos quidem (2r,28) omnes dictiones uel in uocales uel in semiuocales, quae
II 9,16 secundam habent euphoniam, desinunt, quam nos sonoritatem possu (2r,29) mus dicere,
Gloss:
Codex 50: secundam
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-9-16-1
II 9,17 apud Latinos autem ex maxima parte, non tamen omnes, inueniuntur
II 9,18 enim quaedam etiam in mutas desinentes. semi (2r,30) uocales autem sunt
II 9,19 appellatae, quae plenam uocem non habent, ut semideos et semiuiros
Gloss:
Codex 50: semideos
right margin
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-9-19-1
Gloss:
Codex 50: semiuiros
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-9-19-2
II 9,20 appellamus, non qui dimidiam partem (2r,31) habent deorum |ABBREVIATION VEL| uirorum, sed qui
II 9,21 pleni dii uel uiri non sunt.
II 9,22 reliquae sunt mutae, ut quibusdam uidetur, numero nouem: (2r,32) b c d g
II 9,23 h k p q t. et sunt qui non bene hoc nomen putant eas accepisse, cum
II 9,24 hae quoque pars sint uocis. qui nesciunt, quod ad (2r,33) comparationem bene
II 9,25 sonantium ita sint nominatae, uelut informis dicitur mulier, non quae
II 9,26 caret forma, sed |ABBREVIATION QUAE| male est (2r,34) formata, et frigidum dicimus eum, qui
II 9,27 non penitus expers est caloris, sed qui minimo hoc utitur: sic igitur etiam
Gloss:
Edition: hoc utitur
interlinear above
Otfrid
text variant
Id: gloss-9-27-1
Explanation:
II 9,28 mutas, non (2r,35) quae omnino uoce carent, sed quae exiguam partem uocis
II 9,29 habent.
II 9,30 uocales apud Latinos omnes sunt ancipites uel liquidae, (2r,36) hoc est quae
Gloss:
Edition: liquidae
interlinear above
Otfrid
incomprehensible glosses
Id: gloss-9-30-1
Explanation:
II 9,31 facile modo produci modo corripi possunt, sicut etiam apud antiquissimos
II 9,32 erant Graecorum ante inuentio (2r,37) nem η et ω, quibus inuentis ε et ο, quae
Liber Primus (continued)
II 10,1 ante ancipites erant, remanserunt perpetuo breues, cum earum
Gloss:
Edition: ancipites
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-1-1
II 10,2 productarum loca (2r,38) possessa sint a supra dictis uocalibus semper longis.
II 10,3 sunt etiam in consonantibus longae, ut puta duplices x et z: sicut
II 10,4 enim (2v) (2v,1) longae uocales, sic hae quoque longam faciunt syllabam. sunt
Gloss:
Edition: sunt
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-10-4-1
II 10,5 similiter ancipites uel liquidae, ut l r, quae modo longam modo breuem (2v,2) post
Gloss:
Edition: ancipites uel liquidae
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-5-1
II 10,6 mutas positae in eadem syllaba faciunt syllabam. his quidam addunt non
II 10,7 irrationabiliter m et n, quia ipsae quoque commu (2v,3) nes faciunt syllabas post
II 10,8 mutas positae, quod diuersorum confirmatur auctoritate tam Graecorum
II 10,9 quam Latinorum. Ouidius in X me (2v,4) tamorphoseon:
Gloss:
Edition: metamorphoseon
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-9-1
II 10,10 «piscosamque Cnidon grauidamque Amathunta metallis».
Gloss:
Edition: Cnidon
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-10-1
Gloss:
Edition: Amathunta
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-10-2
II 10,11 Euripides in Phoenissis:
II 10,12 «† ἰσότητ᾽ ἔταξεν κᾀριθμὸν διώρισε (2v,5) ν».
II 10,13 idem in eisdem:
II 10,14 «ἀπωλόμεσθα, δύο κακὼ σπεύδεις, τέκνον».
Gloss:
Edition:
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-10-14-1
II 10,15 inuenitur tamen m etiam ante n positum, nec producens ante se uocalem
II 10,16 (2v,6) more mutarum.
II 10,17 Καλλίμαχος·
II 10,18 «τὼς μὲν ὁ Μνησάρχειος ἔφη ξένος, ὧδε συναινῶ».
Liber Primus (continued)
II 11,1 apud antiquissimos Graecorum non plus sedecim (2v,7) erant literae, quibus
Gloss:
Edition: apud antiquissimos
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-11-1-1
II 11,2 ab illis acceptis Latini antiquitatem seruauerunt perpetuam. nam si
Gloss:
Edition: perpetuam
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-2-1
II 11,3 uerissime uelimus inspicere eas [hoc (2v,8) est sedecim], non plus duas additas in
Gloss:
Edition: additas
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-3-1
II 11,4 Latino inueniemus sermone:
II 11,5 Ϝ Aeolicum digamma, quod apud antiquissimos Latinorum ean (2v,9) dem uim
Gloss:
Edition: eandem
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-5-1
II 11,6 quam apud Aeolis habuit. eum autem prope sonum, quem nunc habet,
Gloss:
Edition: habuit
interlinear above
second glossator
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-6-1
Gloss:
Edition: nunc habet
left margin
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-6-2
II 11,7 significabat p cum aspiratione, sicut etiam apud (2v,10) ueteres Graecos pro φ π
II 11,8 et Ͱ, unde nunc quoque in Graecis nominibus antiquam scripturam
II 11,9 seruamus pro φ p et h ponentes, ut Or (2v,11) pheus, Phaethon. postea uero in
Gloss:
Edition: Orpheus
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-9-1
Explanation:
Gloss:
Edition: Phaetho
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-9-2
Explanation:
II 11,10 Latinis uerbis placuit pro p et h f scribi, ut fama, filius, facio,
II 11,11 loco autem digamma u pro con (2v,12) sonante, quod cognatione soni uidebatur
II 11,12 affinis esse digamma ea litera. quare cum f loco mutae ponatur [id est p
Gloss:
Edition: affinis
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-11-12-1
Explanation:
II 11,13 et h siue φ], (2v,13) miror hanc inter semiuocales posuisse artium scriptores:
II 11,14 nihil enim aliud habet haec litera semiuocalis nisi nominis prolationem, (2v,14) quae
II 11,15 a uocali incipit. sed hoc potestatem mutare literae non debuit: si enim
II 11,16 esset semiuocalis, necessario terminalis nominum inueniretur, (2v,15) quod minime
II 11,17 reperies, nec ante l uel r in eadem syllaba poni posset, qui locus
II 11,18 mutarum |ABBREVIATION EST| dum taxat, nec communem ante easdem (2v,16) posita faceret syllabam.
II 11,19 postremo Graeci, quibus in omnia doctrinae auctoribus utimur, φ, cuius
Gloss:
Edition: omnia
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-19-1
Gloss:
Edition: in omnia
left margin
secondary scribe
text variant
Id: gloss-11-19-2
II 11,20 locum apud nos f obtinet, quod osten (2v,17) ditur in his maxime dictionibus, quas
II 11,21 a Graecis sumpsimus, hoc |ABBREVIATION EST| fama, fuga, fur, mutam esse
II 11,22 confirmant. sciendum tamen, quod hic quoque (2v,18) error a quibusdam antiquis
II 11,23 Graecorum grammaticis inuasit Latinos, qui φ et θ et χ semiuocales putabant,
Gloss:
Edition: inuasit
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-11-23-1
II 11,24 nulla alia causa, nisi quod spiritus in eis a (2v,19) bundet, inducti. quod si esset
Gloss:
Edition: inducti
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-11-24-1
Explanation:
II 11,25 uerum, debuit c quoque |ABBREVIATION VEL| t addita aspiratione semiuocalis esse, quod
II 11,26 omni caret ratione: spiritus enim potestatem lit (2v,20) erae non mutat, unde nec
II 11,27 uocales addita aspiratione aliae fiunt et aliae ea dempta. hoc tamen scire
Liber Primus (continued)
II 12,1 debemus, quod non fixis labris (2v,21) est pronuntianda f, quomodo ph, atque
Gloss:
Edition: fixis labri
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-12-1-1
II 12,2 hoc solum inter|ABBREVIATION EST|.
II 12,3 x etiam duplicem loco c et s uel g et s postea a Graecis inuentam
II 12,4 as (2v,22) sumpsimus.
II 12,5 k enim et q, quamuis figura et nomine uideantur aliquam habere
II 12,6 differentiam, cum c tamen eandem tam in sono uocum quam (2v,23) in metro
II 12,7 potestatem continent. et k quidem penitus superuacua |ABBREVIATION EST|: nulla enim
II 12,8 uidetur ratio, cur a sequente haec scribi debeat: (2v,24) Carthago enim et
II 12,9 caput, siue per c siue per k scribantur, nullam faciunt nec in sono nec in
II 12,10 potestate eiusdem consonantis dif (2v,25) ferentiam. q uero propter nihil aliud
II 12,11 scribenda uidetur esse, nisi ut ostendat, sequens u ante alteram uocalem in
II 12,12 eadem syllaba (2v,26) positam perdere uim literae in metro. quod si ideo alia
Gloss:
Edition: in metro
left margin
Otfrid
quia glosses
Id: gloss-12-12-1
II 12,13 litera est existimanda quam c, debet g quoque, cum similiter praepo (2v,27) nitur
II 12,14 u amittenti uim literae, alia putari, et alia, cum id non facit. dicimus
II 12,15 enim anguis sicuti quis et augur sicuti cur.
Gloss:
Edition: augur
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-12-15-1
II 12,16 (2v,28) unde si uelimus cum ueritate contemplari, ut diximus, non plus
II 12,17 decem et octo literas in Latino sermone habemus, hoc est sedecim anti (2v,29) quas
II 12,18 Graecorum et f et x postea additas, et eas quoque ab eisdem sumptas.
II 12,19 nam y et z Graecorum causa, ut supra dictum est, (2v,30) asciuimus nominum,
II 12,20 h autem aspirationis est nota et nihil aliud habet literae nisi figuram et
II 12,21 quod in uersu scribitur inter alias (2v,31) literas. quod si sufficeret, ut
II 12,22 elementum putaretur, nihilominus quorundam etiam numerorum figurae, quia in
Gloss:
Edition: numerorum
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-12-22-1
Explanation:
II 12,23 uersu inter (2v,32) alias literas scribuntur, quamuis eis dissimiles sint, elementa
Liber Primus (continued)
II 13,1 sunt habenda. sed minime hoc est adhibendum, nec aliud aliquid (2v,33) ex
Gloss:
Edition: adhibendum
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-13-1-1
II 13,2 accidentibus proprietatem ostendit uniuscuiusque elementi, quomodo potestas,
II 13,3 qua caret aspiratio; neque enim uocalis nec consonans (2v,34) esse pot|ABBREVIATION EST|.
II 13,4 uocalis non |ABBREVIATION EST| h, quia a se uocem non facit, nec semiuocalis, cum nulla
II 13,5 syllaba Latina uel Graeca per integras dictiones in eam desinit, (2v,35) nec muta,
II 13,6 cum in eadem syllaba cum duabus mutis bis ponitur, ut Phthius,
Gloss:
Edition: Phthius
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-13-6-1
Gloss:
Edition: Phthius
left margin
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-13-6-2
II 13,7 Erichthonius. nulla enim syllaba plus duabus potest mutis (2v,36) habere iuxta se
Gloss:
Edition: Erichthonius
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-13-7-1
Gloss:
Edition: Erichthonius
left margin
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-13-7-2
II 13,8 positis, nec plus tribus consonantibus continuare. auctoritas quoque tam
Gloss:
Edition: continuare
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-13-8-1
II 13,9 Varronis quam Macri teste Censori (2v,37) no nec k nec q nec h in
II 13,10 numero adhibet literarum.
II 13,11 uidentur tamen i et u, cum in consonantes transeunt, quantum (2v,38) ad
Gloss:
Edition: uidentur
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-13-11-2
II 13,12 potestatem, quod maximum est in elementis, aliae literae esse praeter
II 13,13 supra dictas; multum enim interest, utrum uocales sint (3r) (3r,1) an consonantes. sicut
II 13,14 enim, quamuis in uaria figura et uario nomine sint k et q et c, tamen,
II 13,15 quia unam uim habent tam (3r,2) in metro quam in sono, pro una litera accipi
II 13,16 debent, sic i et u, quamuis unum nomen et unam habeant figuram tam
II 13,17 uocales quam (3r,3) consonantes, tamen, quia diuersum sonum et diuersam uim
II 13,18 habent in metris et in pronuntiatione syllabarum, non sunt in eisdem
II 13,19 meo iudicio elementis ac (3r,4) cipiendae, quamuis et Censorino, doctissimo
II 13,20 artis grammaticae, idem placuit.
II 13,21 multa enim |ABBREVIATION EST| differentia inter consonantes, ut diximus, et uocales.
II 13,22 (3r,5) tantum enim fere inter|ABBREVIATION EST| inter uocales et consonantes, quantum inter
II 13,23 animas et corpora. animae enim per se mouentur, ut philosophis uidetur, (3r,6) et
II 13,24 corpora mouent, corpora uero nec per se sine anima moueri possunt nec
II 13,25 animas mouent, sed ab illis mouentur. uocales similiter et per (3r,7) se
II 13,26 mouentur ad perficiendam syllabam et consonantes mouent secum, consonantes
II 13,27 uero sine uocalibus immobiles sunt. et i quidem modo (3r,8) pro simplici modo
Gloss:
Edition: uidentur
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-13-27-1
Liber Primus (continued)
II 14,1 pro duplici accipitur consonante: pro simplici, quando ab eo incipit
II 14,2 syllaba in principio dictionis posita subsequente uo (3r,9) cali in eadem syllaba, ut
II 14,3 Iuno, Iuppiter, pro duplici autem, quando in medio dictionis ab eo
Gloss:
Edition: Iuno
interlinear above
secondary scribe
etymological glosses
Id: gloss-14-3-1
Gloss:
Edition: Iuppiter
right margin
secondary scribe
etymological glosses
Id: gloss-14-3-2
II 14,4 incipit syllaba post uocalem ante se positam subse (3r,10) quente quoque uocali in
II 14,5 eadem syllaba, ut maius, peius, eius, in quo loco antiqui solebant
II 14,6 geminare eandem i literam et maiius, peiius, eiius (3r,11) scribere, quod
II 14,7 non aliter pronuntiari posset, quam si cum superiore syllaba prior i, cum
II 14,8 sequente altera proferretur, ut peiius, eiius, maiius;et duo (3r,12) ·i·pro duabus consonantibus accipiebant· (main scribe) nam quamuis
II 14,9 sit consonans, in eadem syllaba geminata iungi non posset: ergo non aliter
II 14,10 quam (3r,13) tellus, mannus proferri debuit. unde Pompeiii quoque
Gloss:
Edition: mannus
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-14-10-1
II 14,11 genetiuum per tria i scribebant, quorum duo superiora loco consonantium
II 14,12 acci (3r,14) piebant, ut si dicas Pompelli; nam tribus i iunctis qualis possit syllaba
II 14,13 pronuntiari? nam posttremum ·i· pro uocali accipiebant· (main scribe) quod (3r,15) Caesari doctissimo artis grammaticae placitum a
II 14,14 Victore quoque in arte grammatica de syllabis comprobatur. pro
II 14,15 simplici quoque in media (3r,16) dictione inuenitur, sed in compositis, ut
II 14,16 iniuria, adiungo, eiectus, reice. Virgilius in bucolico
II 14,17 [proceleusmaticum posuit pro dactylo]:
II 14,18 «Tityre pascentes a flumine reice capellas»; (3r,17) proceleumaticum posuit pro dactylo (main scribe)
Gloss:
Edition: reice
interlinear above
Otfrid
quia glosses
Id: gloss-14-18-1
II 14,19 numquam autem pot|ABBREVIATION EST| ante eam loco positam consonantis aspiratio
Gloss:
Codex 50: ·i· litteram
right margin
main scribe
text variant
Id: gloss-14-19-1
II 14,20 inueniri, sicut nec ante (3r,18) u consonantem. unde hiulcus trisyllabum est, nulla
Gloss:
Edition: hiulcus
right margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-14-20-1
II 14,21 enim consonans ante se aspirationem recipit.
Liber Primus (continued)
II 15,1 u uero loco consonantis posita eandem (3r,19) prorsus in omnibus uim
II 15,2 habuit apud Latinos, quam apud Aeolis digamma. unde a plerisque ei
Gloss:
Edition: habuit
interlinear above
Otfrid
contemporary socio historical context
Id: gloss-15-2-1
II 15,3 nomen hoc datur, quod apud Aeolis habuit olim (3r,20) Ϝ digamma, id est uau
II 15,4 ab ipsius uoce profectum teste Varrone et Didymo, qui id ei nomen
II 15,5 esse ostendunt. pro quo Caesar hanc Ⅎ figuram scribi (3r,21) uoluit, quod
II 15,6 quamuis illi recte uisum |ABBREVIATION EST|, tamen consuetudo antiqua superauit. adeo
II 15,7 autem hoc uerum |ABBREVIATION EST|, quod pro Aeolico digamma Ϝ u ponitur: (3r,22) quod sicut
II 15,8 illi solebant accipere digamma modo pro consonante simplici teste
II 15,9 Astyage, qui diuersis hoc ostendit usibus, ut in hoc uersu:
II 15,10 «ὀψό (3r,23) μενος Ϝελέναν ἑλικώπιδα»,
II 15,11 sic nos quoque pro simplici habemus plerumque consonante u loco Ϝ
II 15,12 digamma positum, ut:
II 15,13 (3r,24) «at Venus haud animo nequiquam exterrita mater».
II 15,14 est tamen quando idem Aeolis inueniuntur pro duplici quoque consonante
II 15,15 (3r,25) digamma posuisse, ut:
II 15,16 «Νέστορα δὲ Ϝῶ παιδός».
II 15,17 nos quoque uidemur hoc sequi in praeterito perfecto et plusquamperfecto
Liber Primus (continued)
II 16,1 tertiae et quartae (3r,26) coniugationis, in quibus i ante u consonantem posita
II 16,2 producitur eademque subtracta corripitur, ut cupiui cupii, cupiueram
II 16,3 cupieram, (3r,27) audiui audii, audiueram audieram. inueniuntur etiam pro
II 16,4 uocali correpta hoc digamma illi usi, ut Ἀλκμάν·
Gloss:
Edition: usi
right margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-16-4-1
II 16,5 «καὶ χεῖμα πῦρ τε δά (3r,28) Ϝιον»,
II 16,6 est enim dimetrum iambicum, et sic |ABBREVIATION EST| proferendum, Ϝ ut faciat
Gloss:
Edition: dimetrum iambicum
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-16-6-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-16-6-2
II 16,7 breuem syllabam. nostri quoque hoc ipsum fecisse inueniuntur (3r,29) et pro
II 16,8 consonante u uocalem breuem accepisse, ut Horatius siluae trisyllabum
Gloss:
Edition: accepisse
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-16-8-1
Explanation:
II 16,9 protulit in epodo hoc uersu:
Gloss:
Edition: epodo
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
acquaintance with classics
Id: gloss-16-9-1
II 16,10 «niuesque deducunt Iouem, (3r,30) nunc mare nunc siluae»:
II 16,11 |ABBREVIATION EST| enim dimetrum iambicum coniunctum penthemimeri heroico, quod aliter
II 16,12 stare non pot|ABBREVIATION EST|, nisi siluae (3r,31) trisyllabum accipiatur. similiter Catullus
II 16,13 Veronensis
II 16,14 «quod zonam soluit diu ligatam»
II 16,15 inter hendecasyllabos phalaecios posuit, (3r,32) ergo nisi soluit trisyllabum
Gloss:
Edition: hendecasyllabos
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-16-15-1
Codex 50: phalleutios
right margin
Otfrid
attention sign require
II 16,16 accipias, uersus stare non possit. hoc tamen ipsum in deriuatiuis uel
II 16,17 compositis frequenter solet (3r,33) fieri, ut uoluo uolutus, soluo solutus, auis
II 16,18 auceps, auspicium, augurium, augustus, lauo lautus, faueo fautor.
Gloss:
Edition: auceps
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
original parts of a word
Id: gloss-16-18-1
Explanation:
Gloss:
Edition: auspicium
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
original parts of a word
Id: gloss-16-18-2
Explanation:
Gloss:
Edition: augurium
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
original parts of a word
Id: gloss-16-18-3
Explanation:
Gloss:
Edition: augustus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
original parts of a word
Id: gloss-16-18-4
Gloss:
Edition: fautor
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-16-18-5
Explanation:
II 16,19 F (main scribe) digamma Aeolis |ABBREVIATION EST| quan (3r,34) do in metris pro nihilo accipiebant, ut:
II 16,20 «ἁμὲς δ᾽ Ϝειρήναν † τὸ δὲ γὰρ θέτο Μῶσα λίγεια»,
Liber Primus (continued)
II 17,1 est enim hexametrum heroicum. apud (3r,35) Latinos quoque hoc idem inuenitur
II 17,2 pro nihilo in metris, et maxime apud uetustissimos comicorum, ut
Gloss:
Edition: comicorum
right margin
Otfrid
synonyms
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-2-1
II 17,3 Terentius in Andria:
II 17,4 «sine inuidia (3r,36) laudem inuenias et amicos pares»:
II 17,5 |ABBREVIATION EST| enim iambicum trimetrum, quod, nisi sine inui. pro tribracho
II 17,6 accipiatur, stare [uersus] non pot|ABBREVIATION EST|. sci (3r,37) endum tamen, quod hoc ipsum
II 17,7 Aeolis quidem ubique loco aspirationis ponebant effugientes spiritus
II 17,8 asperitatem, nos autem in mul (3r,38) tis quidem, non tamen in omnibus illos sequimur,
II 17,9 ut cum dicimus uespera, uis, uestis.
Gloss:
Edition: uespera
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-9-1
Explanation:
Gloss:
Edition: uis
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-9-2
Explanation:
Gloss:
Edition: uestis
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-9-3
Explanation:
II 17,10 hiatus quoque causa solebant illi interponere (3v) (3v,1) digamma (main scribe) Ϝ, quod ostendunt et
Gloss:
Edition: hiatus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-10-1
II 17,11 poetae Aeolide usi (Ἀλκμάν·
II 17,12 «καὶ χεῖμα πῦρ τε δάϜιον»):
II 17,13 et epigrammata, quae egomet legi in tripo (3v,2) de uetustissimo Apollinis, qui
Gloss:
Edition: epigrammata
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-17-13-1
Gloss:
Edition: in tripode
right margin
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-17-13-2
Explanation:
II 17,14 stat in Xerolopho Byzantii, sic scripta:
Gloss:
Edition: in Xerolopho
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-17-14-1
Explanation:
Gloss:
Edition: in Xerolopho
left margin
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-17-14-2
Gloss:
Edition: Byzantii
left margin
Otfrid
geographical names
Id: gloss-17-14-3
II 17,15 ΔημοφαϜων ΛαϜοκοϜων.
II 17,16 nos quoque hiatus causa inter (3v,3) ponimus u loco Ϝ, ut Dauus, Argiuus,
Gloss:
Edition: Dauus
left margin
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-17-16-1
Gloss:
Edition: argiuus
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-17-16-2
II 17,17 pauo, ouum, ouis, bouis. hoc tamen etiam per alias quasdam
II 17,18 consonantes hiatus uel eu (3v,4) phoniae causa solet fieri, ut prodest, comburo,
Gloss:
Edition: hiatus
right margin
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-18-1
Gloss:
Edition: prodest
→ sicubi, (II 18,1)
· & nunubi→ nuncubi (II 18,1)
pro pro est· & si ubileft margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-17-18-2
Liber Primus (continued)
II 18,1 sicubi, nuncubi, quod Graeci quoque solent facere: μηκέτι, οὐκέτι.
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-18-1-1
Explanation:
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-18-1-2
Explanation:
II 18,2 sed ta (3v,5) men hoc attendendum est, quod praeualuit in hac litera [id est in u
Gloss:
Edition: hoc attendendum est
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-18-2-1
II 18,3 loco digamma posita] potestas simplicis consonantis apud (3v,6) omnium
II 18,4 poetarum doctissimos.
II 18,5 in b etiam solet apud Aeolis transire Ϝ digamma, quotiens ab ρ
II 18,6 incipit dictio, quae (3v,7) solet aspirari, ut ῥήτωρ βρήτωρ dicunt, quod digamma
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-18-6-1
Explanation:
II 18,7 nisi uocali praeponi et in principio syllabae non potest. ideo (3v,8) autem locum
II 18,8 quoque transmutauit, quia b uel digamma post ρ in eadem syllaba
II 18,9 pronuntiari non potest. apud (3v,9) nos quoque est inuenire, quod pro u consonante
Gloss:
Edition: est inuenire
interlinear above
secondary scribe
glosses decoding figures of speech
Id: gloss-18-9-1
II 18,10 b ponitur, ut caelebs, caelestium uitam ducens, per b scribitur, quod u
II 18,11 con (3v,10) sonans ante consonantem poni non potest. sed etiam Bruges et
Gloss:
Edition: Bruges
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-18-11-1
Explanation:
II 18,12 Belena antiquissimi dicebant teste Quintiliano, qui hoc osten (3v,11) dit in
Gloss:
Edition: Belena
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-18-12-1
Explanation:
II 18,13 primo institutionum oratoriarum: nec mirum, cum b quoque in u
Gloss:
Edition: oratoriarum
left margin
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-18-13-1
II 18,14 euphoniae causa conuerti inuenimus, ut aufero (3v,12) pro abfero.
II 18,15 aspiratio ante uocales omnes poni potest, post consonantes autem
II 18,16 quattuor tantummodo more antiquo Graecorum: c t p r, (3v,13) ut habeo,
II 18,17 Herennius, heros, hiems, homo, humus, Hylas, Chremes,
II 18,18 Thraso, Philippus, Pyrrhus. ideo autem extrinsecus ascribitur
II 18,19 (3v,14) uocalibus, ut minimum sonet, consonantibus autem intrinsecus, ut
Gloss:
Edition: minimum
interlinear above
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-18-19-1
Explanation:
II 18,20 plurimum: omnis enim litera siue uox plus sonat ipsa (3v,15) sese, cum postponitur,
Liber Primus (continued)
II 19,1 quam cum anteponitur, quod uocalibus accidens esse uidetur, nec, si
Gloss:
Edition: anteponitur, quod
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
text variant
Id: gloss-19-1-1
II 19,2 tollatur ea, perit etiam uis sig (3v,16) nificationis, ut si dicam Erennius absque
II 19,3 aspiratione, quamuis uitium uidear facere, intellectus tamen permanet.
II 19,4 consonan (3v,17) tibus autem sic cohaeret, ut eiusdem penitus substantiae sit, ut, si
II 19,5 auferatur, significationis uim minuat prorsus, ut si dicam (3v,18) Cremes pro
Gloss:
Edition: prorsus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-19-5-1
II 19,6 Chremes. unde hac considerata ratione Graecorum doctissimi singulas
Gloss:
Edition: Chremes
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-19-6-1
II 19,7 fecerunt eas quoque literas, quippe (3v,19) pro τ⊦ θ, pro π⊦ φ, pro κ⊦ χ
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-19-7-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-19-7-2
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-19-7-3
II 19,8 scribentes. nos autem antiquam scripturam seruauimus. in Latinis tamen
II 19,9 dictionibus (3v,20) nos quoque pro ph coepimus f scribere, ut filius, fama,
II 19,10 fuga, nisi quod, ut supra docuimus, est aliqua in pronuntiatione (3v,21) eius
II 19,11 literae differentia ·f· (main scribe)cum sono ph.
II 19,12 ρ⊦ autem ideo non est translatum ab illis in aliam figuram, quod nec
Gloss:
Edition: ab illis
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-19-12-1
II 19,13 sic cohaeret (3v,22) huic quomodo mutis nec, si tollatur, minuit significationem.
II 19,14 quamuis enim subtracta aspiratione dicam retor, Pyr (3v,23) rus, intellectus
II 19,15 integer manet, non aliter quam si antecedens uocalibus auferatur, unde
II 19,16 ostenditur ex hoc quoque aliqua esse (3v,24) cognatio r literae cum uocalibus. ex
Gloss:
Edition: cognatio
interlinear above
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-19-16-1
II 19,17 quo quidam dubitauerunt, utrum praeponi debeat huic aspiratio an
II 19,18 sub (3v,25) iungi. unde Aeolis loco, ut diximus, aspirationis digamma ponentes in
II 19,19 dictionibus ab ρ incipientibus, solent lo (3v,26) co digamma β scribere, iudicantes
II 19,20 debere praeponi digamma quasi uocali: sed rursus quasi consonanti digamma
II 19,21 in eadem sylla (3v,27) ba praeponere recusantes, commutabant id in β,
II 19,22 βρήτωρ, βρόδος dicentes. sed apud Graecos haec litera, id est ρ, multis
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
geographical names
Id: gloss-19-22-1
II 19,23 modis (3v,28) fungitur loco uocalis, ut in declinatione nominum in ρα et in α
II 19,24 puram desinentium, quae similiter a seruant per obliquos casus, (3v,29) ut ὥρα
Gloss:
Edition: puram
left margin
Otfrid
quia glosses
Id: gloss-19-24-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-19-24-2
II 19,25 ὥρας, σοφία σοφίας, apud Latinos autem non adeo.
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
grammatical glosses on the noun
Id: gloss-19-25-1
Codex 50:
left margin
main scribe
attention sign requisitum est
II 19,26 (quaeritur, cur in uah, ah post uocales ponitur aspiratio, et
Liber Primus (continued)
II 20,1 (3v,30) dicimus, quod apocopa facta |ABBREVIATION EST| extremae uocalis, cui praeponebatur aspiratio;
II 20,2 nam perfecta uaha, aha sunt. ideo autem absci (3v,31) sione facta extremae
II 20,3 uocalis tamen aspiratio mansit ex superiore pendens uocali, quia suum |ABBREVIATION EST|
II 20,4 in (main scribe) interiectionis uoce abscondita (3v,32) proferri. itaque pars absconditae extremitatis
II 20,5 uidetur congrue interiectionis naturali prolatione remansisse: nec mi (3v,33) rum,
II 20,6 cum in Syrorum Aegyptiorumque dictionibus soleant etiam in fine aspirari
II 20,7 uocales, interiectionum autem pleraeque com (3v,34) munes sunt naturaliter
II 20,8 omnium gentium uoces).
II 20,9 inter c sine aspiratione et cum aspiratione |ABBREVIATION EST| g, inter t quoque et
Gloss:
Edition: inter c
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-20-9-1
Explanation:
Gloss:
Edition: sine aspiratione
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-20-9-2
II 20,10 th est d (3v,35) et inter p et ph siue f |ABBREVIATION EST| b. sunt igitur hae tres, hoc |ABBREVIATION EST| b g
II 20,11 d, mediae, quae nec penitus carent aspiratione nec eam plenam possi (3v,36) dent.
II 20,12 hoc autem ostendit etiam ipsius palati pulsus et linguae uel labrorum
II 20,13 consimilis quidem in ternis, in p et ph uel f et b et rur (3v,37) sus in c et ch et g,
Gloss:
Edition: in ternis
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-20-12-1
Gloss:
Edition: in ternis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-20-12-2
II 20,14 similiter in t et th et d. sed in leuibus exterior fit pulsus, in asperis
II 20,15 interior, in mediis inter utrumque supra (3v,38) dictorum locum, quod facile
II 20,16 dinoscitur, si attendamus in supra dictis motibus ora mirabili naturae lege
Gloss:
Edition: supra dictis
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-20-16-1
II 20,17 modulantibus (4r) (4r,1) uoces. tanta autem est cognatio earum, quod inuicem
II 20,18 inueniuntur pro se positae in quibusdam dictionibus, ut ambo pro ἄμφω,
Gloss:
Edition: ambo
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-20-18-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-20-18-2
Explanation:
II 20,19 buxus pro πύξος et publicus pro (4r,2) puplicus, triumphus pro
Gloss:
Edition: buxus pro
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-20-19-1
Gloss:
Edition: publicus
interlinear above
Otfrid
contemporary socio historical context
Id: gloss-20-19-2
Gloss:
Codex 50: πuπlikos
interlinear above
Otfrid
contemporary socio historical context
Id: gloss-20-19-3
Gloss:
Edition: triumphus
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-20-19-4
II 20,20 θρίαμβος, gubernator κυβερνήτης, gobio κωβιός, (4r,3) Caere ἀπὸ τοῦ
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
glosses elucidating the main text
Id: gloss-20-20-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-20-20-2
Gloss:
Edition: gobio
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
translation into Old-High German
Id: gloss-20-20-3
Explanation:
Gloss:
Edition: Caere
interlinear above
Otfrid
geographical names
Id: gloss-20-20-4
Liber Primus (continued)
II 21,1 χαῖρε, puniceus φοινίκεος, deus θεός, purpureum
Gloss:
Edition: puniceus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-21-1-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-21-1-2
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-21-1-3
II 21,2 πορφύρεον.
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-21-2-1
II 21,3 hoc quoque obseruandum est, quod (4r,4) ad comparationem aliarum
Gloss:
Edition: hoc quoque
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-21-3-1
Explanation:
II 21,4 consonantium, quae solent mutari uel abici per casus, immutabiles sunt apud nos
II 21,5 tres, l n r: (4r,5) per omnes enim casus eaedem permanent ut sal salis,
II 21,6 flumen fluminis, Caesar Caesaris. t quoque et c, quamuis in tribus
II 21,7 solis (4r,6) inueniantur nominibus, quae possunt declinari, hoc idem seruant, ut
II 21,8 caput capitis et ab eo composita sinciput sincipitis, (4r,7) occiput occipitis,
Gloss:
Edition: sinciput
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-21-8-1
Explanation:
Gloss:
Edition: occiput
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-21-8-2
Explanation:
II 21,9 allec allecis, lac lactis, in quo etiam t additur. quare a quibusdam
II 21,10 non irrationabiliter nomina (4r,8) tiuus hoc lacte prolatus inuenitur. reliquae
II 21,11 uero consonantes mutantur uel abiciuntur: d, ut aliquid alicuius; m,
II 21,12 tem (4r,9) plum templi, Pelium Pelii; s, magnus magni; x, rex regis, nix
Gloss:
Edition: Pelium
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-21-12-1
Explanation:
II 21,13 niuis.
II 21,14 in uerborum quoque praeteritis perfectis solent omnes modo mu (4r,10) tari
Gloss:
Edition: in uerborum
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-21-14-1
Explanation:
II 21,15 modo manere, exceptis l p s x. hae enim numquam mutantur, ut
II 21,16 habeo habui, iubeo iussi, compesco compescui, (4r,11) dico dixi, ascendo
II 21,17 ascendi, laedo laesi, lego legi, pingo pinxi, demo dempsi, premo
Gloss:
Edition: pingo
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-21-17-1
Explanation:
II 21,18 pressi, moneo monui, sino siui, (4r,12) nequeo nequiui, torqueo torsi,
II 21,19 dissero disserui, uro ussi, uerto uerti, flecto flexi. illae autem
II 21,20 quattuor, ut supra dixi (4r,13) mus, numquam mutantur in praeterito perfecto: l,
II 21,21 ut (main scribe) caelo caelaui, doleo dolui, uolo uolui, mollio molliui; p, turpo
Gloss:
Edition: caelo
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-21-21-1
Gloss:
Edition: mollio
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-21-21-2
Explanation:
II 21,22 turpaui, stu (4r,14) peo stupui, scalpo scalpsi, lippio lippiui; s, quasso
Gloss:
Edition: scalpo
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-21-22-1
Explanation:
Gloss:
Edition: lippio
interlinear above
Otfrid
synonyms
translation into Old-High German
Id: gloss-21-22-2
Explanation:
II 21,23 quassaui, censeo censui, arcesso arcessiui; x, nexo nexui, texo
Gloss:
Edition: arcesso
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-21-23-1
II 21,24 (4r,15) texui.
Liber Primus (continued)
II 22,1 uocales quoque in eisdem perfectis, quae in principalibus syllabis
Gloss:
Edition: uocales
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-1-1
II 22,2 inueniuntur uerborum, modo ex correptis producuntur, modo mutantur in
II 22,3 alias uocales, modo manent eaedem. pro (4r,16) ducuntur plerumque omnes, ut
II 22,4 faueo fāui, caueo (4r,17) cāui, sedeo sēdi, lego lēgi, uideo uīdi, moueo
Gloss:
Edition: caueo
Luke 16:6 accipe cautionem t 〈uam - C. G.〉 |ABBREVIATION ET| s 〈ede - C. G.〉
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
synonyms
Id: gloss-22-4-1
II 22,5 mōui, foueo fōui, fugio fūgi.
II 22,6 mutantur a et e: a quidem in e modo produc (4r,18) tam modo correptam;
Gloss:
Edition: a et e
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-6-1
Explanation:
II 22,7 productam, ut ago ēgi, capio cēpi, facio fēci, frango frēgi;
II 22,8 correptam, tango tĕtigi, cado cĕcidi, parco (4r,19) pĕperci. e uero transit in i,
Gloss:
Edition: e uero
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-8-1
Explanation:
II 22,9 ut eo iui uel ii - Solinus in collectaneis uel polyhistore:
Gloss:
Edition: polyhistore
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-22-9-1
Explanation:
II 22,10 «Tatius in arce, ubi nunc aedes |ABBREVIATION EST| Iunonis Mo (4r,20) netae, qui anno
Gloss:
Edition: Iunonis Monetae
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-22-10-1
II 22,11 quinto quam ingressus urbem fuerat, a Laurentibus
II 22,12 interemptus |ABBREVIATION EST|, septima et uicensima Olympiade hominem exiuit» -,
Gloss:
Edition: Olympiade
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-22-12-1
Gloss:
Edition: exiuit
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-22-12-2
II 22,13 (4r,21) queo quiui uel quii. haec eadem uocalis paenultima in uerbis secundae
II 22,14 coniugationis saepe mutatur in u, ut doceo docui, (4r,22) moneo monui,
II 22,15 doleo dolui. quod similiter est quando in tertia uel quarta coniugatione
Gloss:
Edition: quod similiter
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-15-1
Edition: quod similiter
right margin
Otfrid
attention sign nota
II 22,16 patitur i, ut rapio rapui, aperio (4r,23) aperui.
II 22,17 u et o manent in principalibus syllabis positae immutabiles, temporum
Gloss:
Edition: u
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-17-1
Explanation:
II 22,18 quoque in quibusdam, ut ruo rui, domo (4r,24) domui, doceo docui.
II 22,19 hoc quoque obseruandum est, quod numquam in supra dicto tempore
Gloss:
Edition: quod
interlinear above
Otfrid
text variant
Id: gloss-22-19-1
Gloss:
Edition: hoc quoque obseruandum est
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-22-19-2
II 22,20 potest geminari nec in prin (4r,25) cipio nec in fine syllaba, nisi quae a muta
II 22,21 incipit, ut tondeo totondi, pendeo uel pendo pependi, disco didici,
Edition: pependi
interlinear above
Otfrid
omission sign d
II 22,22 posco poposci, tundo tutudi, pedo pepedi, tango tetigi, caedo
II 22,23 cecidi, (4r,26) cado cecidi, pello pepuli, fallo fefelli, prodo prodidi, uendo
II 22,24 uendidi, ex quo etiam apparet, f uim magis mutae obtinere, (4r,27) a qua
II 22,25 incipiens geminata est syllaba.
Liber Primus (continued)
II 23,1 s ante mutam posita inueniuntur duo, quae geminant syllabam, sto
Gloss:
Edition: s ante mutam
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-23-1-1
Gloss:
Edition: duo
interlinear above
secondary scribe
suppletive glosses
Id: gloss-23-1-2
II 23,2 steti, spondeo (4r,28) spopondi. antiquissimi etiam scindo scicidi
II 23,3 dicebant, quod iuniores scidi dixerunt, ut in praeterito perfecto uerbi
II 23,4 ostendemus. (4r,29) nec sine ratione ante mutas inuenitur geminatum, cum s
II 23,5 amittit uim suam plerumque sic posita ante mutam, unde (4r,30) nec in secunda
II 23,6 syllaba repetitur.
II 23,7 m quoque geminatur (mordeo momordi) quae loco mutae in multis
Gloss:
Edition: m quoque
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-23-7-1
II 23,8 fungitur: nam et ante n po (4r,31) sita communem facit syllabam, ut Ramnes
Gloss:
Edition: Ramnes
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-8-1
II 23,9 Ramnetis, sicut Chremes Chremetis (iambica enim sunt, quae sic
Edition: iambica enim sunt
right margin
secondary scribe
attention sign require
Gloss:
Edition: Chremes
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-9-1
Gloss:
Edition: iambica
interlinear above
secondary scribe
suppletive glosses
Id: gloss-23-9-2
Gloss:
Edition: iambica
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-9-3
II 23,10 declinantur, (4r,32) quod Callimachi quoque auctoritate confirmatur in Αἰτίοις
Gloss:
Codex 50: ęciois
interlinear above
secondary scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-10-1
II 23,11 sicut iam supra dictum est, hoc uersu:
II 23,12 «τὼς μὲν ὁ Μνησάρχε (4r,33) ιος ἔφη ξένος, ὧδε συναινῶ»)
II 23,13 et numquam tamen eadem m ante se natura longam [uocalem] patitur in
Gloss:
Edition: longam
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-23-13-1
II 23,14 eadem syllaba esse, ut illăm, artĕm, pup (4r,34) pĭm, illŭm, rĕm, spĕm,
II 23,15 diĕm, cum aliae omnes semiuocales hoc habent, ut Maecenās, paeān,
Gloss:
Edition: paeān
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-15-1
Explanation:
II 23,16 sōl, pāx, pār. praeterea sola haec (4r,35) semiuocalis post s ponitur, quod
II 23,17 mutarum est, ut Smyrna, smaragdus, et ante liquidam, ut Samnis,
Gloss:
Edition: Smyrna
interlinear above
Otfrid
geographical names
Id: gloss-23-17-1
Gloss:
Edition: smaragdus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-17-2
Gloss:
Edition: Samnis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-17-3
II 23,18 et quod ante s po (4r,36) sita in finali syllaba [nominis] more mutae interposita i
II 23,19 facit genetiuum, hiems hiemis, uelut inops inopis, caelebs cae (4r,37) libis.
II 23,20 apparet igitur, quod elementorum alia sunt eiusdem generis, ut
Gloss:
Edition: apparet
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-23-20-2
Explanation:
Gloss:
Edition: eiusdem generis
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-20-1
II 23,21 uocales et consonantes, alia eiusdem speciei, (4r,38) ut in uocalibus breues et longae
II 23,22 et in consonantibus simplices et duplices, & (main scribe) quae habent aspirationem et
Gloss:
Edition: simplices
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-22-1
Gloss:
Edition: duplices
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-23-22-2
II 23,23 quae non habent (4v) (4v,1) et earum mediae. aliae uero sibi sunt affines per
Gloss:
Edition: aliae
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-23-23-1
Liber Primus (continued)
II 24,1 commutationem, id est quod inuicem pro se positae inueniuntur, ut breues
II 24,2 et lon (4v,2) gae, quae habent aspirationem et quae carent ea, aliae autem per
Gloss:
Edition: et longae
interlinear above
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-24-2-1
Gloss:
Edition: quae carent ea
interlinear above
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-24-2-2
Gloss:
Edition: aliae
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-24-2-3
II 24,3 coniugationem uel cognationem, ut b p f nec non g c (4v,3) cum aspiratione
Gloss:
Edition: coniugationem
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-3-1
Explanation:
Gloss:
Edition: uel
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-3-2
II 24,4 uel sine ea, x quoque duplex, similiter d et t cum aspiratione siue
Edition: sine ea
interlinear above
secondary scribe
omission sign d
Gloss:
Edition: x
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-4-1
Gloss:
Edition: similiter d et t
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-4-2
Gloss:
Edition: aspiratione
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-4-3
II 24,5 sine ea et cum his z duplex, unde saepe d scribentes Latini hanc
II 24,6 exprimunt sono, ut meridies, hodie; (4v,4) antiquissimi quoque Medentius
II 24,7 dicebant pro Mezentius. quin etiam s simplex habet aliquam cum supra
Gloss:
Edition: quin etiam
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-24-7-1
II 24,8 dictis cognationem, (4v,5) unde saepe pro z eam solemus geminatam ponere, ut
II 24,9 patrisso pro πατρίζω, pytisso pro πυτίζω, massa pro μᾶζα, et
Gloss:
Edition: patrisso
interlinear above
Otfrid
definition given by an entire sentence
Id: gloss-24-9-1
Explanation:
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-24-9-2
Gloss:
Edition: pytisso
interlinear above
Otfrid
definition given by an entire sentence
translation into Old-High German
Id: gloss-24-9-3
Explanation:
Gloss:
Edition: massa
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-24-9-4
II 24,10 Doris τύ (4v,6) pro σύ, unde nos quoque tu pro σύ et te pro σέ,
Gloss:
Edition: Doris
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-24-10-1
Gloss:
Edition: Doris
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-24-10-2
Edition: pro
interlinear above
secondary scribe
omission sign asteriscus
II 24,11 Attici autem θάλαττα pro θάλασσα et Θρῇττα pro Θρῇσσα et
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-24-11-1
Explanation:
Gloss:
Edition: pro
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-24-11-2
Explanation:
II 24,12 ἧττον pro ἧσσον et ξύμμαχος pro σύμ (4v,7) μαχος, Romani etiam Aiax
Gloss:
Edition: pro
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-24-12-1
Explanation:
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-24-12-2
Explanation:
II 24,13 pro Αἴας.
II 24,14 in uocalibus quoque sunt affines e correpta siue producta cum ei
Gloss:
Edition: in uocalibus
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-24-14-1
Gloss:
Edition: e correpta siue producta
right margin
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-24-14-2
Explanation:
II 24,15 diphthongo, qua ueteres (4v,8) Latini utebantur ubique loco i longae: nunc autem
II 24,16 contra pro ea i longam ponimus uel e productam, ut Νεῖλος Nīlus.
II 24,17 Καλ (4v,9) λιόπεια Calliopēa (χορεία chorea, e paenultima modo correpta modo
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-24-17-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
secondary scribe
Greek glosses
Id: gloss-24-17-2
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-24-17-3
Edition:
left margin
secondary scribe
attention sign nota
attention sign requisitum est
Gloss:
Edition: chorea
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-24-17-4
Liber Primus (continued)
II 25,1 producta); o breuis siue longa cum u, ut bōs (4v,10) pro βοῦς, ebur,
II 25,2 robur pro ebŏr, robŏr et platanus pro πλάτανος; a quoque cum e
Gloss:
Edition: a quoque
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-25-2-3
Gloss:
Codex 50: robor
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-25-2-1
Explanation:
Gloss:
Codex 50: platanos
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-25-2-2
II 25,3 et i, arceo coerceo, facio inficio, nec (4v,11) non aliae cum aliis. et quia
II 25,4 frequenter hae in omnibus paene literis mutationes non solum per casus
II 25,5 uel tempora, sed etiam per fi (4v,12) gurarum compositiones uel deriuationes et
II 25,6 translationes a Graeco in Latinum fieri solent, necessarium est ponere
II 25,7 earum (4v,13) exempla.
Explanation:
II 25,8 I (red scriptmain scribe) a correpta conuertitur in productam, făueo fāui, II (red scriptmain scribe) in e correptam
II 25,9 părco pepĕrci, ărmatus inĕrmis, III (red scriptmain scribe) produc (4v,14) tam, făcio fēci, căpio cēpi,
Gloss:
Edition: inermis
right margin
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-25-9-1
Explanation:
II 25,10 IIII (red scriptmain scribe) producta quoque a in e productam inuenitur, hālitus anhēlitus; V (red scriptmain scribe) in i
II 25,11 correptam amicus (4v,15) inĭmicus; VI (red scriptmain scribe) in o etiam, μάρμαρον marmor; VII (red scriptmain scribe) in u,
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-25-11-1
II 25,12 salsus insulsus, ara arula.
II 25,13 I (red scriptmain scribe) e correpta transit in productam, lĕgo lēgi; II (red scriptmain scribe)in a, sĕror (4v,16) satus,
Gloss:
Codex 50: seror
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-25-13-1
Explanation:
II 25,14 rĕor ratus; III (red scriptmain scribe) in i, monĕo monitus, lĕgo diligo; IIII (red scriptmain scribe) in o, tĕgo toga:
Gloss:
Edition: toga
left margin
Otfrid
encyclopedic glosses
Id: gloss-25-14-1
II 25,15 antiqui quoque anmplocti pro amplĕcti dicebant et animum aduorti (4v,17) pro
II 25,16 animum aduĕrti; V (red scriptmain scribe)in u, tĕgo tugurium: et apud antiquissimos,
Gloss:
Edition: tugurium
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-25-16-1
II 25,17 quotieN (Otfrid)scumque nd sequuntur in his, quae a tertia coniugatione nas (4v,18) cuntur, loco ĕ
Gloss:
Codex 50: ·D· N
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-25-17-1
Explanation:
II 25,18 u scriptum inuenimus, ut faciundum, legundum, dicundum,
II 25,19 uertundum pro faciĕndum, legĕndum, dicĕndum, uertĕn (4v,19) dum.
II 25,20 I· (red scriptmain scribe) i transit in a, ut genus generis generatim, paulus pauli paulatim;
Gloss:
Edition: i
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-25-20-1
Gloss:
Edition: paulus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-25-20-2
Explanation:
Gloss:
Edition: paulatim
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-25-20-3
Explanation:
II 25,21 II (red scriptmain scribe) in e, fortis forte, sapiens sapientis sapienter; III (red scriptmain scribe) in o, patris (4v,20) patronus
Gloss:
Edition: patronus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-25-21-1
Gloss:
Edition: patronus
left margin
main scribe
synonyms
Id: gloss-25-21-2
Explanation:
II 25,22 et patro uerbum, olli pro illi, saxi saxosus; IIII (red scriptmain scribe) in u, carnis
Gloss:
Edition: patro
left margin
Otfrid
synonyms
Id: gloss-25-22-1
Explanation:
Gloss:
Edition: patro
interlinear above
main scribe
synonyms
Id: gloss-25-22-2
Explanation:
II 25,23 carnufex antiqui pro carnifex, ut lubens pro libens et pessumus pro
II 25,24 pes (4v,21) simus. sciendum tamen |ABBREVIATION EST|, quod pleraque nomina, quae cum
Gloss:
Edition: sciendum
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-25-24-1
II 25,25 uerbis siue participiis componuntur, |ABBREVIATION VEL| nominatiui mutant extremam (4v,22) syllabam
II 25,26 in i correptam, ut arma armĭpotens, homo homĭcida, cornu
II 25,27 cornĭger, stella stellĭger, arcus arcĭtenens, fatum (4v,23) fatĭdicus, aurum
Gloss:
Codex 50: fatidicus
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-25-27-1
Explanation:
Liber Primus (continued)
II 26,1 aurĭfex, causa causĭdicus, luctus luctĭficus, cornu cornĭcen, tuba
Gloss:
Codex 50: aurifex
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-1-1
Explanation:
Gloss:
Codex 50: causidicus
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-26-1-2
Explanation:
Gloss:
Codex 50: luctificus
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-26-1-3
Explanation:
II 26,2 tubĭcen, fides fidĭcen fides plurale· Cuius sin (4v,24) gulare fidis |ABBREVIATION EST|· unde et diminutiuum fidicula· fidicen (main scribe) (tibia tibīcen pro tibiicen: tibia enim a in
Gloss:
Edition: fides fidĭcen
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-2-1
II 26,3 i debuit mutare, ut supra dic (4v,25) tum |ABBREVIATION EST|, unde pro duabus i breuibus una
II 26,4 longa facta est, quod in alia huiuscemodi compositione non inuenies),
II 26,5 uulnus uulnĭficus, (4v,26) magnus magnĭficus, amplus amplĭficus, fructus
II 26,6 fructĭfer, opus opĭfex, uel genetiui, ut uir uiri uirĭpotens, par paris
Gloss:
Edition: uel genetiui
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-26-6-1
II 26,7 parrĭcida, (4v,27) quod uel a pari componitur uel, ut alii, a patre: ergo si
II 26,8 est a pari, r euphoniae causa additur, sin a patre, t in r conuertitur;
II 26,9 (4v,28) quibusdam tamen a parente uidetur esse compositum et pro
II 26,10 parenticida per syncopam et commutationem t in r factum par (4v,29) ricida. lux
II 26,11 quoque lucis lucĭfer, flos floris florĭfer, sacer sacri sacrĭficus, frater
II 26,12 fratris fratrĭcida, soror sororis sororĭcida, ars ar (4v,30) tis artĭfex. pauca
II 26,13 sunt, quae hanc non seruant regulam, ut auceps, aues capiens,
II 26,14 menceps, mente captus, au (4v,31) gustus et similia et quae ex duobus nominatiuis
Gloss:
Codex 50: mens mentis
interlinear above
Otfrid
text variant
Id: gloss-26-14-1
Explanation:
Gloss:
Edition: mente captus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-14-2
Explanation:
Gloss:
Codex 50: auctus
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-26-14-3
Gloss:
Codex 50: auctus
interlinear below
main scribe
text variant
Id: gloss-26-14-4
Gloss:
Edition: augustus
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-26-14-5
II 26,15 componuntur. sed ea, cum de figuris dicemus, latius tractabimus.
II 26,16 (4v,32) o aliquot Italiae ciuitates teste Plinio non habebant, sed loco eius
Gloss:
Edition: o
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-26-16-1
Gloss:
Edition: aliquot
interlinear above
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-16-2
II 26,17 ponebant u, et maxime Vmbri et Tusci. I (red scriptmain scribe) transit o in a, ut creo (4v,33) creaui;
II 26,18 II (red scriptmain scribe) in e, tutor tutela, bonus bene, γόνυ genu, πός pes, antiqui
II 26,19 compes pro compos, in quo Aeolis sequimur: illi (4v,34) enim ἐδόντα pro
Gloss:
Edition: compes
interlinear above
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-19-1
II 26,20 ὀδόντα dicunt. conuertitur o etiam in i, uirgo uirginis; IIII (red scriptmain scribe) in u, tremo
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-20-1
II 26,21 tremui, huc illuc pro hoc et illoc (4v,35) (Virgilius in VIII:
Gloss:
Edition: pro hoc
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text quae post nominat[. . . . . . .] aduerb[. .] debuisset [. .]tegrum [. . . . . .] sicut duc·
Id: gloss-26-21-1
II 26,22 «hoc tunc ignipotens caelo descendit ab alto»)
II 26,23 et pleraque, quae apud Graecos nominatiuum in ος terminant, (4v,36) o in u
II 26,24 conuertunt apud nos, ut Κῦρος Cyrus, σπονδεῖος spondeus, Κύπρος
II 26,25 Cyprus, πέλαγος pelagus. multa (4v,37) praeterea uetustissimi etiam in
II 26,26 principalibus mutabant syllabis, gungrum pro gongrum, cunchin pro
Gloss:
Edition: gongrum
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-26-26-2
Explanation:
Liber Primus (continued)
II 27,1 conchin, humi (4v,37) nem pro hominem proferentes, funtes pro fontes,
Gloss:
Edition: conchin
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
translation into Old-High German
Id: gloss-27-1-1
Explanation:
II 27,2 frundes pro frondes, unde Lucretius in libro primo:
II 27,3 «angustoque (5r) (5r,1) fretu rapidum mare diuidit undis»,
II 27,4 pro freto; idem in tertio:
II 27,5 «atque ea nimirum quaecumque Acherunte profundo»,
Gloss:
Edition: Acherunte
interlinear above
main scribe
acquaintance with classics
Id: gloss-27-5-1
Gloss:
Edition: Acherunte
right margin
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-27-5-2
Explanation:
II 27,6 pro Ache (5r,2) ronte; in eodem:
II 27,7 «nec Tityon uolucres ineunt Acherunte iacentem»,
Gloss:
Edition: Tityon
above
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-27-7-1
Explanation:
II 27,8 quae tamen a iunioribus repudiata sunt, quasi rustico (5r,3) more dicta.
II 27,9 u quoque multis Italiae populis in usu non erat, sed e contrario o,
Gloss:
Edition: u
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-27-9-1
II 27,10 unde Romanorum quoque uetustissimi in mul (5r,4) tis dictionibus loco eius o
II 27,11 posuisse inueniuntur, poblicum pro publicum, quod testatur Papirianus
II 27,12 de orthographia, polchrum (5r,5) pro pulchrum, colpam pro culpam
II 27,13 dicentes et Hercolem pro Herculem. et maxime digamma antecedente
II 27,14 hoc faciebant, (5r,6) ut seruos pro seruus, uolgus pro uulgus, Dauos
Gloss:
Edition: Dauos
interlinear above
main scribe
acquaintance with classics
Id: gloss-27-14-1
Explanation:
II 27,15 pro Dauus. I (red scriptmain scribe) transit u in a, ueredus ueredarius; II (red scriptmain scribe) in e, pondus
Gloss:
Edition: Dauus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-27-15-1
Explanation:
Gloss:
Edition: ueredus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-27-15-2
Explanation:
Gloss:
Edition: ueredarius
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-27-15-3
Explanation:
II 27,16 ponderis, (5r,7) deierat peierat pro deiurat peiurat, labrum labellum,
Gloss:
Edition: deierat
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-27-16-1
II 27,17 sacrum sacellum, antiqui auger et augeratus pro augur et
II 27,18 au (5r,8) guratus dicebant; III (red scriptmain scribe)in i, ut cornu cornicen, arcus arcitenens, fluctus
II 27,19 fluctiuagus, currus uel cursus curriculus uel curriculum; IIII (red scriptmain scribe)in o,
Gloss:
Edition: curriculum
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-27-19-2
Gloss:
Edition: curriculus
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-27-19-1
II 27,20 nemus nemoris, ebur eboris, robur roboris. V (red scriptmain scribe) ponitur haec eadem
II 27,21 litera in Graecis nominibus (5r,10) modo loco ου diphthongi, ut Musa pro
II 27,22 Μοῦσα, VI (red scriptmain scribe) modo pro ο correpta, ut Homerus pro Ὅμηρος, VII (red scriptmain scribe)pro eadem
II 27,23 producta, ut fur pro φώρ, (5r,11) sicut e contrario pro βοῦς bōs, VIII (red scriptmain scribe) modo
II 27,24 pro υ longa, ut μῦς mus, VIIII (red scriptmain scribe) modo pro correpta, πορφύρα purpura. in
II 27,25 plerisque tamen (5r,12) Aeolis secuti hoc facimus: illi enim θουγάτηρ dicunt pro
Gloss:
Edition:
interlinear above
main scribe
Greek glosses
Id: gloss-27-25-1
Liber Primus (continued)
II 28,1 θυγάτηρ ου corripientes, uel magis υ sono u soliti sunt pronuntia (5r,13) re
Edition: corripientes
right margin
secondary scribe
attention sign nota
attention sign require
II 28,2 ideoque ascribunt ο, non ut diphthongum faciant, sed ut sonum υ Aeolicum
II 28,3 ostendant, ut:
II 28,4 «Καλλιχόρου χθονὸς Οὐρίας (5r,14) θουγάτηρ»,
Gloss:
Edition:
interlinear above
main scribe
Greek glosses
Id: gloss-28-4-1
Gloss:
Codex 50: eypeias
interlinear above
main scribe
Greek glosses
Id: gloss-28-4-2
II 28,5 quod nos secuti u modo correptam modo productam habemus, quamuis
Gloss:
Edition: quamuis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-28-5-1
II 28,6 uideatur ου diphthongi sonum habere. (5r,15) pro ο quoque ου solent frequenter
II 28,7 ponere Graeci, οὖρος οὖλος pro ὅρος ὅλος, νοῦσος νόσος
Gloss:
Codex 50: oypoc ouΔoc
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-28-7-1
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-28-7-2
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-28-7-3
II 28,8 dicentes, quod nos frequenter (5r,16) habemus in finalibus maxime syllabis, ut
II 28,9 Priamus, Pylus, Pelium, u tamen corripientes. X (red scriptmain scribe) est quando amittit
Gloss:
Edition: Pylus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-28-9-1
Gloss:
Edition: Pelium
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-28-9-2
Gloss:
Edition: Pelium
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-28-9-3
II 28,10 uim tam (5r,17) uocalis quam consonantis, ut cum inter q et aliam uocalem
II 28,11 ponitur, sicut iam commemorauimus, ut quis, quoniam. hoc (5r,18) idem
II 28,12 plerumque patitur etiam inter g et aliquam uocalem, ut sanguis, lingua.
II 28,13 s quoque antecedente et sequente a uel (5r,19) e hoc idem saepe fit, ut suadeo,
II 28,14 suauis, suesco, suetus, quod apud Aeolis quoque υ saepe patitur et
II 28,15 amittit uim literae in metro, (5r,20) ut Σάπφω
Gloss:
Edition:
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with a title
Id: gloss-28-15-1
II 28,16 «ἀλλὰ τυίδ᾽ ἔλθ᾽ αἴποτα κἀτέρωτα».
Liber Primus (continued)
II 29,1 similiter πήλυι disyllabum inuenitur apud eosdem, cum υι non est
II 29,2 diphthongus. (5r,21) XI (red scriptmain scribe)est quando transit in consonantem u, ut nauta nauita,
II 29,3 gaudeo gauisus, XII (red scriptmain scribe) sicut econtra a consonante tran (5r,22) sit in uocalem, ut supra
II 29,4 diximus, caueo cautus, soluo solutus, uoluo uolutus, faueo fautor.
Gloss:
Edition: caueo
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-29-4-1
II 29,5 XIII (red scriptmain scribe) saepe interponitur inter (5r,23) cl uel cm in Graecis nominibus, ut Ἡρακλῆς
II 29,6 Hercules, Ἀσκληπιός Aesculapius, et antiqui Ἀλκμήνη Alcumena,
II 29,7 Ἀλκμαίων Alcumaeon.
II 29,8 in consonanti (5r,24) bus quoque multae fiunt similiter commutationes. l
Gloss:
Edition: in consonantibus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-29-8-1
II 29,9 triplicem, ut Plinio uidetur, sonum habet: exilem, quando geminatur
Gloss:
Edition: exilem
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-29-9-1
II 29,10 secundo lo (5r,25) co posita, ut ille, Metellus; plenum, quando finit nomina uel
II 29,11 syllabas et quando aliquam habet ante se in eadem syllaba (5r,26) consonantem,
II 29,12 ut sol, silua, flauus, clarus; medium in aliis, ut lectum, lectus.
II 29,13 transit in x, ut paulum pauxillum, (5r,27) mala maxilla, uelum uexillum; in
Gloss:
Edition: mala
left margin
Otfrid
differentiae
Id: gloss-29-13-1
II 29,14 r, ut tabula taberna.
Gloss:
Edition: tabula
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-14-1
II 29,15 m obscurum in extremitate dictionum sonat, ut tem (5r,28) plum, apertum
Gloss:
Edition: m
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-29-15-1
Gloss:
Edition: obscurum
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-15-2
Explanation:
Gloss:
Edition: apertum
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-15-3
Explanation:
II 29,16 in principio, ut magnus, mediocre in mediis, ut umbra. transit in n,
II 29,17 et maxime d uel c uel t uel q (5b,29) sequentibus, ut tantum tantundem,
II 29,18 idem identidem, eorum eorundem, num nuncubi et, ut Plinio
II 29,19 placet, nunquis, nunquam, (5r,30) anceps pro amceps. am enim
II 29,20 praepositio f uel c uel q sequentibus in n mutat m: anfractus, ancisus,
Gloss:
Edition: anfractus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-20-1
Gloss:
Edition: ancisus
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-20-2
II 29,21 anqui (5r,31) ro, uocali uero sequente intercipit b: ambitus, ambesus,
Gloss:
Edition: anquiro
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-21-1
Explanation:
Gloss:
Edition: ambitus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-29-21-2
Gloss:
Edition: ambesus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-29-21-3
Explanation:
II 29,22 ambustus, ambages, nec non etiam in comburo com (5r,32) bustus idem fit.
Gloss:
Edition: ambustus
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-22-1
Gloss:
Edition: ambages
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-29-22-2
Explanation:
Liber Primus (continued)
II 30,1 finalis dictionis subtrahitur m in metro plerumque, si a uocali incipit sequens
II 30,2 dictio, ut:
II 30,3 «illum (5r,33) expirantem transfixo pectore flammas»,
II 30,4 uetustissimi tamen non semper eam subtrahebant; Ennius in X annalium:
II 30,5 (5r,34) «insigneita fere tum milia militum octo
II 30,6 duxit dilectos bellum tolerare potentes».
II 30,7 n quoque plenior in primis so (5r,35) nat et in ultimis partibus syllabarum,
Gloss:
Edition: n
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-30-7-1
II 30,8 ut nomen, stamen, exilior in mediis, ut amnis, damnum. tran (5r,36) sit
II 30,9 in g, ut ignosco, ignauus, ignotus, ignarus, ignominia, cognosco,
II 30,10 cognatus; potest tamen in quibus (5r,37) dam eorum etiam per concisionem
II 30,11 adempta uideri n, quia in simplicibus quoque potest inueniri (5r,38) per adiectionem
II 30,12 g, ut gnatus, gnarus. sequente g uel c, pro ea g scribunt Graeci et
II 30,13 quidam (5v) tamen uetustissimi auctores Romanorum euphoniae causa bene hoc
II 30,14 facientes, ut Agchises, agceps, aggulus, aggens, quod ostendit
II 30,15 Varro in primo de origine linguae Latinae his uerbis: ut Ion
II 30,16 scribit, quinta uicesima est litera, quam uocant agma, cuius
II 30,17 forma nulla est et uox communis est Graecis et Latinis, ut
II 30,18 his uerbis: aggulus, aggens, agguilla, iggerunt. (5v,2) in
Gloss:
Edition: iggerunt
above
main scribe
synonyms
Id: gloss-30-18-1
II 30,19 eiusmodi Graeci et Accius noster bina g scribunt, alii n et
Gloss:
Edition: noster
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-30-19-1
Explanation:
II 30,20 g, quod in hoc ueritatem uidere facile non est. similiter
Gloss:
Edition: quod
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-30-20-1
Gloss:
Edition: non est
interlinear above
Otfrid
suppletive glosses
Id: gloss-30-20-2
II 30,21 agceps, agcora. (5v,3) transit n etiam in l, ut unus ullus, nullus,
II 30,22 uinum uillum, catena catella, bonus bellus, catinum catillum;
Gloss:
Edition: uillum
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-30-22-1
Gloss:
Edition: catella
interlinear above
Otfrid
lexical glosses
Id: gloss-30-22-2
Gloss:
Edition: bellus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-30-22-3
Gloss:
Edition: catinum
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-30-22-4
Explanation:
Gloss:
Edition: catinum
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-30-22-5
Explanation:
Liber Primus (continued)
II 31,1 similiter collega, (5v,4) colligo, illido, collido. transit in m, sequentibus b
II 31,2 uel m uel p, auctore Plinio et Papiriano et Probo, ut imbibo,
II 31,3 imbellis, (5v,5) imbutus, immineo, immitto, immotus, improbus,
II 31,4 imperator, impello, similiter in Graecis nominibus neutris in ον
II 31,5 desi (5v,6) nentibus, Παλλάδιον Palladium, Πήλιον Pelium. transit etiam in r, ut
Gloss:
Edition: Palladium
left margin
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-31-5-1
II 31,6 corrigo, corrumpo, irrito. hanc autem (5v,7) mutationem sciendum
II 31,7 naturali quadam fieri uocis ratione propter celeriorem motum linguae
II 31,8 labrorumque ad uicinos (5v,8) facilius transeuntium pulsus. transit supra dicta consonans
II 31,9 n etiam in s: scindo scissus, findo fissus; in t: canis catulus,
II 31,10 catel (5v,9) lus; in c: ecquid pro enquid. expellitur a Graecis in ων
II 31,11 desinentibus, cum in Latinam transeunt formam, ut Demipho, Simo, (5v,10) leo,
Gloss:
Edition: Demipho, Simo
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-31-11-1
II 31,12 draco, sicut contra additur Latinis nominibus in o desinentibus apud
II 31,13 Graecos, ut Κικέρων, Κάτων pro Cice (5v,11) ro, Cato. transit etiam in
II 31,14 u consonantem, ut sino siui, sterno straui.
Gloss:
Edition: sino
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-31-14-1
II 31,15 r sine aspiratione ponitur in Latinis, in Grae (5v,12) cis uero principalis uel
Gloss:
Edition: r
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-31-15-1
II 31,16 geminata in media dictione aspiratur, ut rhetor, Rhenus, Rhodus,
Gloss:
Edition: Rhodus
interlinear above
Otfrid
geographical names
Id: gloss-31-16-1
II 31,17 Pyrrhus, Tyrrhenus, (5v,13) Orrhoena, pro quo nunc Osrhoena dicentes
Gloss:
Edition: Tyrrhenus
right margin
Otfrid
geographical names
Id: gloss-31-17-1
Gloss:
Edition: Osrhoena
left margin
Otfrid
encyclopedic glosses
Id: gloss-31-17-2
II 31,18 aspirationem antiquae seruant scripturae. transit in l: niger ni (5v,14) gellus,
II 31,19 umbra umbella; in s: arbos pro arbor, odos pro odor (Plautus
II 31,20 in captiuis:
II 31,21 «quorum odos subbasilicanos om (5v,15) nes † adegit in forum»),
Gloss:
Codex 50: basilica
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-31-21-1
II 31,22 uerror uersus; in duas s: uro ussi, gero gessi; in u consonantem:
Gloss:
Edition: uerror
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-31-22-1
II 31,23 tero triui, sero seui; in n: ae (5v,16) neus pro aereus.
Gloss:
Edition: sero
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-31-23-1
Liber Primus (continued)
II 32,1 s in metro apud uetustissimos uim suam frequenter amittit.
Gloss:
Edition: s
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-32-1-1
II 32,2 Virgilius in XI:
II 32,3 «ponite spes sibi (5v,17) quisque».
II 32,4 idem in XII:
II 32,5 «inter se coiisse uirosque discernere ferro».
II 32,6 ne autem coniunctione sequente cum apostropho (5v,18) penitus tollitur, ut
II 32,7 uiden, satin, uin pro uidesne, satisne, uisne. nec non etiam
II 32,8 in Graecis nominibus as uel (5v,19) es terminantibus plerumque tollitur, cum sint
II 32,9 primae declinationis, ut Geta, Byrrhia, Phaedria, Chaerea, poeta,
Gloss:
Edition: Geta
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-32-9-1
Gloss:
Edition: Byrrhia
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-32-9-2
Gloss:
Edition: Phaedria
interlinear above
Otfrid
acquaintance with classics
Id: gloss-32-9-3
Gloss:
Edition: Chaerea
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-32-9-4
Explanation:
II 32,10 (5v,20) sophista quoque, Scytha, citharista, in quibus etiam e producta in
Edition: sophista
left margin
secondary scribe
attention sign requisitum est
Gloss:
Edition: sophista
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-32-10-1
II 32,11 a correptam conuertitur. transit haec (5v,21) eadem in m, ut rursum pro
II 32,12 rursus, dimminuo pro disminuo. Terentius in adelphis:
II 32,13 «dimminuetur tibi cerebrum».
II 32,14 (5v,22) in n mutatur s: sanguis sanguinis; in r: flos floris, ius iuris,
II 32,15 cursus curriculus uel curriculum; in x: Aiax pro (5v,23) Αἴας et pistrix
Gloss:
Edition: pistrix
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-32-15-1
II 32,16 pro πίστρις, in quo sequimur Doris: illi enim ὄρνιξ dicunt pro ὄρνις;
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-32-16-1
II 32,17 in d: custos custodis, (5v,24) pes pedis, praeses praesidis, palus paludis;
II 32,18 in t: nepos nepotis, uirtus uirtutis, Samnis Samnitis; in u
Gloss:
Edition: Samnis
interlinear above
Otfrid
geographical names
Id: gloss-32-18-1
II 32,19 con (5v,25) sonantem: bos bouis. saepe pro aspiratione ponitur in his dictionibus,
II 32,20 quas a Graecis sumpsimus, ut semis, sex, sep (5v,26) tem, se, sal: nam
II 32,21 ἥμισυ, ἕξ, ἑπτά, ἕ, ἅλς apud illos aspirationem habent in
Liber Primus (continued)
II 33,1 principio. a (5v,27) deo autem cognatio est huic literae [id est s] cum aspiratione,
II 33,2 quod pro ea in quibusdam dictionibus so (5v,28) lebant Boeotis h ponere, Muha
II 33,3 pro Musa dicentes. huic praeponitur p et loco ψ Graecae fungitur, pro
II 33,4 qua (5v,29) Claudius Caesar antisigma ͻc hac figura scribi uoluit. sed nulli
II 33,5 ausi sunt antiquam scripturam mutare, quamuis non sine (5v,30) ratione haec
II 33,6 quoque duplex a Graecis addita uideatur, nam multo molliorem et uolubiliorem
II 33,7 sonum habet ψ quam ps uel (5v,31) bs. hae tamen, id est bs, non alias debent
II 33,8 poni pro ψ, hoc est in eadem syllaba coniunctae, nisi in fine nominatiui,
II 33,9 cuius (5v,32) genetiuus in bis desinit, ut urbs urbis, caelebs caelibis, Arabs
II 33,10 Arabis. sicut ergo ψ melius sonat, sic x etiam quam (5v,33) gs uel cs. et x
II 33,11 quidem assumpsimus, ψ autem non; sed quantum expeditior est ψ quam
Gloss:
Edition: expeditior
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-33-11-1
II 33,12 ps, tantum ps quam bs, ideoque (5v,34) non irrationabiliter plerisque uidetur loco
II 33,13 ψ ps debere scribi, quod de ordine literarum docentes plenius trac (5v,35) tabimus.
II 33,14 x duplex modo pro cs modo pro gs accipitur, ut apex apicis,
Gloss:
Edition: x
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-33-14-1
II 33,15 grex gregis. transit tamen etiam (5v,36) in u consonantem, ut nix niuis
II 33,16 nec non in ct, ut nox noctis, supellex supellectilis, sed haec contra
II 33,17 (5v,37) regulam declinari uidentur. subit etiam loco aspirationis, ut ueho uexi,
Gloss:
Edition: subit
interlinear above
main scribe
synonyms
Id: gloss-33-17-1
II 33,18 traho traxi; uerti (5v,38) tur in f, ut efficio effero. et sciendum, quod,
II 33,19 quotienscumque ex praepositio praeponitur composita (6r) (6r,1) dictionibus a
II 33,20 uocalibus incipientibus uel ab his quattuor consonantibus, hoc est c p t s,
II 33,21 integra manet, ut exaro, exeo, exigo, exoleo, (6r,2) exuro, excutio,
Gloss:
Edition: exoleo
interlinear above
Otfrid
synonyms
translation into Old-High German
Id: gloss-33-21-1
Explanation:
Gloss:
Edition: exoleo
above
main scribe
synonyms
Id: gloss-33-21-2
Explanation:
II 33,22 expeto, extraho, exsequor, exspes, in quo uidemur contra
Gloss:
Edition: expeto
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-33-22-1
Gloss:
Edition: exsequor
interlinear above
main scribe
glosses containing an example
Id: gloss-33-22-2
Gloss:
Edition: exspes
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-33-22-3
Explanation:
II 33,23 Graecorum facere consuetudinem. illi enim s sequente (6r,3) numquam x praeponunt,
II 33,24 sed k pro ea, ut ἔκστασις. melius ergo nos quoque x solam ponimus,
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-33-24-1
II 33,25 quae locum obtinet cs, cuius ra (6r,4) tionem non solum ipse sonus aurium
Liber Primus (continued)
II 34,1 iudicio possit reddere, sed etiam hoc, quod geminari s aliqua consonante
II 34,2 antecedente (6r,5) minime potest: geminari autem uidetur post consonantem, si x
II 34,3 antecedente, quae loco cs fungitur, ipsa consequatur, ut ex (6r,6) sequiae
Gloss:
Edition: exsequiae
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-34-3-1
II 34,4 exsequor. quod si liceret, licebat etiam post bs uel ps, quas loco ψ
II 34,5 duplicis accipimus, addere s, ut diceremus obssessus, abs (6r,7) sectus, quod
Gloss:
Edition: obssessus
right margin
main scribe
synonyms
Id: gloss-34-5-1
Gloss:
Edition: abssectus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-5-2
II 34,6 minime licet: numquam enim nec s nec alia consonans geminari potest,
II 34,7 ut diximus, alia antecedente consonante.
II 34,8 (6r,8) nunc de mutis dicamus. b transit in c, ut occurro, succurro;
Gloss:
Edition: nunc de mutis
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-34-8-1
II 34,9 in f: officio, sufficio, suffio; in g: suggero; in m: summitto,
Gloss:
Edition: officio
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-9-1
Gloss:
Edition: sufficio
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-9-2
Gloss:
Edition: suffio
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-9-3
II 34,10 glo (6r,9) bus glomus; in p: suppono; in r: surripio, arripio; in s:
Gloss:
Edition: globus
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-10-1
II 34,11 iubeo iussi. nam suscipio, sustuli a susum uel sursum aduerbio
II 34,12 composita sunt, (6r,10) unde subtinnio et subcumbo non mutauerunt b in s.
Gloss:
Edition: subtinnio
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-12-1
Gloss:
Edition: subtinnio et subcumbo
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-34-12-2
Explanation:
Edition: subtinnio et subcumbo non mutauerunt b in s
right margin
secondary scribe
attention sign require
II 34,13 suspicor quoque et suspicio a susum uel sursum componuntur,
Gloss:
Edition: suspicor
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-13-1
Gloss:
Edition: suspicio
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-34-13-2
II 34,14 sed abiciunt unam (6r,11) s, quia non potest duplicari consonans alia subsequente
II 34,15 consonante, quomodo nec antecedente, nisi sit muta ante liqui (6r,12) dam, ut
II 34,16 supplex, suffragor, sufflo, effluo, effringo, quomodo et apud
Gloss:
Edition: suffragor
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-16-1
Gloss:
Codex 50: suffluo
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-34-16-2
Gloss:
Edition: effringo
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-34-16-3
Gloss:
Edition: quomodo
interlinear above
Otfrid
etymological glosses
Id: gloss-34-16-4
Explanation:
II 34,17 Graecos συγγνώμη, φθέγγμα.
Gloss:
Edition:
interlinear above
Otfrid
Greek glosses
Id: gloss-34-17-1
II 34,18 c transit in u con (6r,13) sonantem: quiesco quieui, pasco paui, ascisco
Gloss:
Edition: c transit
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-34-18-1
Gloss:
Edition: ascisco
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-18-2
II 34,19 asciui; in x: dico dixi, duco duxi, noceo noxa noxius; in s: parco
Gloss:
Edition: noxa
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-19-1
II 34,20 parsi et (6r,14) peperci dicitur; in g antecedente n: quadringenta,
II 34,21 quingenta, septingenta, ango quoque pro ancho. et notandum, (6r,15) quod
Gloss:
Edition: ango
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-21-1
Gloss:
Edition: pro ancho
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-34-21-2
Explanation:
II 34,22 ante hanc solam mutam finalem inueniuntur longae uocales, ut hōc,
II 34,23 hāc, sīc, hīc aduerbium; nam ante t, si qua (6r,16) inueniantur, per
II 34,24 concisionem hoc euenit, ut audīt, munīt, fumāt pro audiuit, muniuit,
II 34,25 fumauit. nec non post s (6r,17) posita transit aliquando in t uel assumit eam,
II 34,26 ut irascor iratus, nanciscor nactus, paciscor pactus, nascor natus.
Gloss:
Edition: nanciscor
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-34-26-1
Gloss:
Edition: paciscor
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-34-26-2
Liber Primus (continued)
II 35,1 (6r,18) d transit in c, ut accidit, quicquam; in g: aggero; in l:
Gloss:
Edition: d transit
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-35-1-1
II 35,2 allido; in p: appono; in r: arrideo, meridies; antiquis (6r,19) simi uero
Gloss:
Edition: meridies
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-2-1
II 35,3 pro ad frequentissime ar ponebant: aruenas, aruentores,
II 35,4 aruocatos, arfines, aruolare, arfari dicentes (6r,20) pro aduenas, aduentores,
II 35,5 aduocatos, adfines, aduolare, adfari, unde ostenditur recte
II 35,6 arcesso dici ab arcio uerbo, quod (6r,21) nunc accio dicimus, quod est ex ad
Gloss:
Codex 50: actio
left margin
main scribe
synonyms
Id: gloss-35-6-1
II 35,7 et cio compositum; arger quoque dicebant pro agger. transit etiam
Gloss:
Edition: agger
interlinear above
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-7-1
II 35,8 in s: assideo, ra (6r,22) do rasi, suadeo suasi; in duas quoque s, ut cedo
II 35,9 cessi, fodio fossus; in t: attinet, attingo, attamino. haec eadem
Gloss:
Edition: attamino
left margin
main scribe
synonyms
Id: gloss-35-9-1
II 35,10 tamen (6r,23) frequenter interponitur compositis hiatus causa prohibendi, ut
II 35,11 redigo, redarguo, prodest; subtrahitur etiam, (6r,24) cum sequens syllaba ab
II 35,12 s et alia consonante incipit, ut aspiro, aspicio, ascendo, asto.
II 35,13 f multis modis muta magis os (6r,25) tenditur, cum pro p et aspiratione, quae
Gloss:
Edition: f
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-35-13-1
II 35,14 similiter muta est, accipitur, de quo sufficienter superius diximus,
II 35,15 quam (6r,26) quam antiqui Romanorum Aeolis sequentes loco aspirationis eam ponebant,
II 35,16 effugientes ipsi quoque aspiratio (6r,27) nem, et maxime cum consonante
Gloss:
Edition: consonante
interlinear above
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-35-16-1
II 35,17 recusabant eam proferre in Latino sermone. habebat autem haec f lite (6r,28) ra hunc
Edition: autem haec f
right margin
secondary scribe
attention sign nota
Explanation:
Gloss:
Edition: f
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-17-1
II 35,18 sonum, quem nunc habet u loco consonantis posita, unde antiqui af pro
II 35,19 ab scribere solebant; sed quia (6r,29) non potest uau, id est digamma, in fine
II 35,20 syllabae inueniri, ideo mutata est in b. sifilum quoque pro sibilum
II 35,21 teste (6r,30) Nonio Marcello de doctorum indagine dicebant.
II 35,22 g transit in s: spargo sparsi, mergo mersi; in x: rego rexi,
Gloss:
Edition: g
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-35-22-1
II 35,23 pingo (6r,31) pinxi; in ct: agor actus, legor lectus, pingor pictus.
Gloss:
Edition: agor
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-35-23-1
II 35,24 h literam non esse ostendimus, sed notam aspiratio (6r,32) nis, quam
Gloss:
Edition: h
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-35-24-1
II 35,25 Graecorum antiquissimi similiter ut Latini in uersu scribebant: nunc autem
II 35,26 diuiserunt et dextram eius (6r,33) partem supra literam ponentes psiles notam
Gloss:
Edition: dextram eius partem
left margin
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-26-1
Gloss:
Edition: dextram eius partem
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-26-2
Gloss:
Edition: psiles
interlinear above
Otfrid
glosses elucidating the main text
Id: gloss-35-26-3
II 35,27 habent, quam Remmius Palaemon exilem, Grillius uero ad
Gloss:
Edition: exilem
interlinear above
Otfrid
synonyms
Id: gloss-35-27-1
Liber Primus (continued)
II 36,1 (6r,34) Virgilium de accentibus scribens leuem nominat, sinistram autem
Gloss:
Edition: sinistram autem
left margin
main scribe
glosses elucidating the main text
Id: gloss-36-1-1
II 36,2 contrariae aspirationis, quam Gril (6r,35) lius flatilem uocat.
II 36,3 k superuacua est, ut supra diximus: quae quamuis scribatur, nullam
Gloss:
Edition: k
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-36-3-1
II 36,4 aliam uim habet quam (6r,36) c.
II 36,5 de q quoque sufficienter supra tractatum est, quae nisi eandem uim
Gloss:
Edition: q
right margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-36-5-1
II 36,6 haberet quam c, numquam in principiis (6r,37) infinitorum uel interrogatiuorum
II 36,7 quorundam nominum posita per obliquos casus in illam transiret, ut (6r,38) quis
II 36,8 cuius cui. similiter a uerbis q habentibus in quibusdam participiis
II 36,9 in c transfertur, ut sequor (6v) secutus, loquor locutus. transit in s, ut
II 36,10 torqueo torsi, sicut et c, parco parsi. similiter abicit n in praeterito,
II 36,11 linquo (6v,2) liqui, ut uinco uici. transit etiam in x, ut coquo coxi, ut
II 36,12 duco duxi. apud antiquos frequentissime loco cu syllabae quu
II 36,13 (6v,3) ponebatur et e contrario, ut arquus, coquus, oquulus pro arcus,
II 36,14 cocus, oculus, quum pro cum, quur pro cur.
II 36,15 t tran (6v,4) sit in s: uerto uersus, concutio concussus, ὀστᾶ Graecum
Gloss:
Edition: t
left margin
Otfrid
glosses elucidating the main text with red marginal title
Id: gloss-36-15-1
II 36,16 ossa; c uero antecedente in x: pecto pexui, flecto flexi.
Gloss:
Edition: ossa
interlinear above
Otfrid
glosses containing an example
Id: gloss-36-16-1
Gloss:
Edition: pecto
interlinear above
Otfrid
translation into Old-High German
Id: gloss-36-16-2
Explanation:
II 36,17 (6v,5) y et z in Graecis tantummodo ponuntur dictionibus, quamuis in
II 36,18 multis ueteres haec quoque mutasse inuenian (6v,6) tur et pro υ u, pro ζ uero, quod
II 36,19 pro sd coniunctis accipitur, s uel ss uel d posuisse, ut fuga, murra
II 36,20 pro φυγή, (6v,7) μύρρα, Saguntum, massa pro Ζάκυνθος, μᾶζα, odor
II 36,21 quoque ἀπὸ τοῦ ὄζειν, Sethus (6v,8) pro Ζῆθος dicentes et Medentius
II 36,22 pro Mezentius. ergo corylus et lympha ex ipsa scriptura a Graecis
II 36,23 sumpta (6v,9) non est dubium, cum per υ scribantur, ἀπὸ τοῦ καρύου καὶ
Liber Primus (continued)
II 37,1 τοῦ νύμφη. solebant enim uetustissimi Graecorum l pro (6v,10) n scribere,
II 37,2 unde quinquaginta quoque numeri signum, quod illi per n scribunt,
II 37,3 nos per l more illorum antiquissimo scribimus.
II 37,4 (6v,11) de ordine literarum
II 37,5 ordo quoque accidit literis, qui quamuis in syllabis dinoscitur,
II 37,6 tamen, quia (6v,12) coniunctus esse uidetur cum potestate elementorum, non
II 37,7 absurdum puto ei nunc illum subiungere.
II 37,8 sunt igitur (6v,13) uocales praepositiuae aliis uocalibus subsequentibus in
II 37,9 eisdem syllabis a e o, subiunctiuae e u, ut ae au eu oe. (6v,14) i quoque apud
II 37,10 antiquos post e ponebatur et ei diphthongum faciebat, quam pro omni i
II 37,11 longa scribebant (6v,15) more antiquo Graecorum. inuenitur haec eadem i post υ
II 37,12 in Graecis nominibus, ut Ἅρπυια: nam υι diphthon (6v,16) gus est.
II 37,13 sunt igitur diphthongi, quibus nunc utimur, quattuor. diphthongi
II 37,14 autem dicuntur, quod binos phthon (6v,16) gos, hoc est uoces, comprehendunt. nam
II 37,15 singulae uocales suas uoces habent et ae, quando a poetis per diaeresin
II 37,16 (6v,17) profertur, secundum Graecos per a et i scribitur, ut aulai, pictai pro
II 37,17 aulae et pictae. Virgilius in III:
II 37,18 «aulai me (6v,18) dio libabant pocula Bacchi»,
II 37,19 idem in VIIII:
II 37,20 «diues equum, diues pictai uestis et auri».
II 37,21 in Graecis uero, quotiens hu (6v,19) iuscemodi fiat apud nos diaeresis paenultimae
II 37,22 syllabae, i pro duplici consonante accipitur, ut Μαῖα Maia, (6v,20) Αἴας
Liber Primus (continued)
II 38,1 Aiax. transit in i productam, ut quaero inquīro, exquīro (quamuis
II 38,2 exquaero Plautus dixit in aulularia:
II 38,3 (6v,21) «i intro, exquaere, sitne ita ut ego praedico»),
II 38,4 laedo illīdo, caedo occīdo. ponitur pro e longa, ut scaena pro
II 38,5 σκηνή, (6v,22) et pro a, ut Aesculapius pro Ἀσκληπιός, in quo Aeolis
II 38,6 sequimur: illi enim νύμφαις pro νύμφας et φ (6v,23) αῖσιν pro φασίν dicunt.
II 38,7 inuenitur tamen haec diphthongus in media dictione correpta tunc, (6v,24) quando
II 38,8 compositae dictionis antecedentis in fine est sequente uocali, ut
II 38,9 praeustus. Virgilius in VII:
II 38,10 «stipi (6v,25) tibus duris agitur sudibusue praeustis».
II 38,11 Homerus:
II 38,12 «ἀνιπτόποδες χαμαιεῦναι».
II 38,13 sic etiam longae uo (6v,26) cales solent corripi, ut dehisco. Virgilius in V:
II 38,14 «infindunt pariter sulcos totumque dehiscit
II 38,15 conuulsum re (6v,27) mis rostrisque † stridentibus aequor».
II 38,16 oe quoque idem patitur apud Graecos. Aeschylus:
II 38,17 «Ἴστρος το (6v,28) ιαύτας παρθένους λοχεύεται».
II 38,18 unde quidam non sine ratione unum semis singulas eas habere tempus
II 38,19 dicunt, (6v,29) ideoque, si consequatur consonans, quae dimidium tempus habet,
II 38,20 omni modo producuntur.
II 38,21 au quoque uidetur quasi (6v,30) pati diuisionem, cum i post u addita transit
Liber Primus (continued)
II 39,1 eadem u in consonantium potestatem, ut gaudeo gauisus et ναύτης
II 39,2 (6v,31) nauita, ναῦς nauis; transit tamen etiam in b, ut aufero abstuli ablatus.
II 39,3 et sciendum, quod pro ab praepositione au (6v,32) ponitur in his uerbis:
II 39,4 aufugio et aufero. ex contrario quoque frequenter solet fieri, ut
II 39,5 antecedente a et u loco conso (6v,33) nantis sequente, si abiciatur uocalis posita post eam
II 39,6 [id est post a consonantem], au diphthongus fiat u redeunte in uo (6v,34) calem,
II 39,7 ut lauor lautus, faueo fautor, auis auceps, augurium, augustus.
II 39,8 transit in o productam more antiquo, (6v,35) ut lōtus pro lautus, plōstrum
II 39,9 pro plaustrum, cōtes pro cautes; sicut etiam contra pro o au, ut
II 39,10 austrum pro ostrum, (6v,36) ausculum pro osculum, frequentissimeque hoc
II 39,11 faciebant antiqui. in u quoque longam transit: fraudo defrūdo, clau (6v,37) do
II 39,12 inclūdo.
II 39,13 eu transit in e longam, ut Achillēs pro Achilleus, Vlixēs pro
II 39,14 Vlixeus, quod ostenditur ex genetiuo (7r) Vlixei. Horatius in
II 39,15 carminum primo:
II 39,16 «nec cursus duplices per mare Vlixei».
II 39,17 in u etiam mutatur: fugio pro φεύγω.
II 39,18 oe est quan (7r,2) do per diaeresin profertur in Graecis nominibus et
II 39,19 Graecam seruat scripturam. per o enim et i ponitur, quae tamen, sicut supra
II 39,20 (7r,3) dictum est, locum duplicis obtinet consonantis, ut Troia pro Τροία,
II 39,21 Maia pro Μαῖα. in hoc quoque Aeolis sequimur; sic enim illi (7r,4) diuidentes
II 39,22 diphthongum κόϊλον pro κοῖλον dicunt. apud Graecos tamen quoque i
II 39,23 sequente producere licet antecedentem (7r,5) breuem, ut Homerus in hoc uersu:
II 39,24 «Νέστορα δ᾽ οὐκ ἔλαθεν ἰαχῂ πίνοντά περ ἔμπης».
Liber Primus (continued)
II 40,1 aufertur ei [id est oe diphthongo] altera uo (7r,6) calis sequente e longa more
II 40,2 Attico, ut poēta pro ποιητής et poēma pro ποίημα, nec non pro
II 40,3 ωι diphthongo Graeca nos (7r,8) hanc [id est oe] ponimus, ut κωμῳδία
II 40,4 comoedia, τραγῳδία tragoedia dicentes: nec mirum, cum pro ω quoque
II 40,5 habe (7r,9) mus o et pro i e in diphthongo accipimus. hoc tamen quoque ad
II 40,6 imitationem Boeotorum solemus facere. transit in u lon (7r,10) gam, ut Phoenices
II 40,7 Pūnices, phoeniceon pūniceum, poena pūnio. numquam diphthongus in
II 40,8 praeterito perfecto mutatur, (7r,11) ut haereo haesi, audio audiui, moenio
II 40,9 moeniui, excepto caedo cecidi.
II 40,10 ei diphthongo nunc non utimur, sed loco eius in Grae (7r,12) cis nominibus
II 40,11 e uel i productas ponimus. et in priore sequimur Aeolis: illi enim τῷ
II 40,12 Δημοσθένη dicunt pro Δημοσ (7r,13) θένει et ἦπον pro εἶπον. et nos
II 40,13 plerumque, cum ei apud Graecos sit pura paenultima, in illis maxime
II 40,14 femininis, quae per adiec (7r,14) tionem assumunt a apud Graecos, mutamus ει in e
II 40,15 productam, ut Δηϊόπη Δηϊόπεια Deiopēa, Καλλιόπη Καλλιόπεια
II 40,16 (7r,15) Calliopēa. nam in illis, quae in ia solum desinunt apud Graecos, raro fit hoc,
II 40,17 ut Argia, Alexandria, Nicomedia, Lan (7r,16) gia, Lampia.
II 40,18 Statius in IIII:
II 40,19 «candensque iugis Lampia niuosis».
Liber Primus (continued)
II 41,1 idem in eodem:
II 41,2 «haec quoque secreta nutrit Langia sub umbra».
II 41,3 (7r,17) idem in II:
II 41,4 «tunc donis Argia nitet uilesque sororis
II 41,5 ornatus sacro praeculta superuenit auro».
II 41,6 raro autem diximus prop (7r,18) ter Medeam, Plateam. nam quod Virgilius
II 41,7 «qui tela Typhoĕa temnis»
II 41,8 e correptam protulit, Doricum est: illi enim solent (7r,19) ei diphthongo abicere i.
II 41,9 in Latinis autem dictionibus difficile inuenies i longam ante uocalem
II 41,10 positam, nisi in geneti (7r,20) uis in ius desinentibus, ut illius, solius, ullius,
II 41,11 quae tamen licet et corripere, et in uerbo fiam fias fiat, quod ipsum
II 41,12 quoque (7r,21) contra aliorum eiusdem coniugationis fit regulam uerborum.
II 41,13 in masculinis quoque ei pura in e longam conuer (7r,22) titur: Ἀχίλλειος
II 41,14 Achillēus, Ἀλφειός Alphēus, σπονδεῖος spondēus. non sine ratione
II 41,15 tamen hoc fit, sed quia i pura (7r,23) paenultima ante us uel a uel um per
II 41,16 nominatiuos non inuenitur producta in Latinis dictionibus nisi in dis (7r,24) yllabis
II 41,17 et ipsis Graecis. nam in Graecis saepe inuenimus, ut Chīus et dīa
II 41,18 et in uno trisyllabo, quod apud Statium legi, (7r,24) Lycīus. Statius in X
II 41,19 Thebaidos:
II 41,20 «at patrias si quando domos optataque, Paean,
II 41,21 templa, Lycie, dabis tot ditia dona sa (7r,25) cratis
II 41,22 postibus et totidem uoti memor exige tauros».
II 41,23 in aliis uero consonante sequente pro ei diphthongo longam (7r,26) i ponimus, ut
II 41,24 Νεῖλος Nīlus.
II 41,25 in semiuocalibus similiter sunt aliae praepositiuae aliis semiuocalibus
II 41,26 in eadem syl (7r,27) laba, ut m sequente n, ut Mnestheus, amnis, s quoque
Liber Primus (continued)
II 42,1 sequente m, ut Smyrna, smaragdus: nam uitium (7r,28) faciunt, qui zm
II 42,2 scribunt; numquam enim duplex in capite syllabae posita potest cum alia
II 42,3 iungi consonante. Lu (7r,29) canus quoque hoc ostendit in X:
II 42,4 «terga sedent, crebro maculas distincta smaragdo».
II 42,5 nam nisi esset s ante m, subtrahi (7r,30) in metro minime posset nec staret
II 42,6 uersus; s enim in metro saepe uim consonantis amittit. in fine autem
II 42,7 syllabae omnes (7r,31) liquidae solent ante s poni, ut puls, hiems, mons, ars;
II 42,8 similiter ante x, excepta m, ut falx, lanx, arx. in mutis
II 42,9 (7r,32) praeponuntur b et g sequente d, ut βδελυρός, bdellium, Abdera, abdomen,
II 42,10 Mygdonides. c uero et p praepo (7r,33) nuntur sequente t, ut actus, lectus,
II 42,11 aptus, diphthongus. semiuocalis nulla praeponitur mutis nisi s
II 42,12 sequente b, ut as (7r,34) bestus, Asbustes, c uel q: scutum, squalor, p, ut
II 42,13 spes, sphaera, t: status, Sthenius, ante aliam autem nullam
II 42,14 mutarum. (7r,35) mutae uero semiuocalibus praeponuntur liquidis absque m omnes
II 42,15 paene omnibus: bl, ut blandus; cl: clarus; dl, ut (7r,36) Abodlas,
II 42,16 nomen barbarum; gl: gladius, Glabrio; tl: Tlepolemus, Atlas; pl:
II 42,17 planus; fl: flauus; bn: abnuo, sed (7r,37) b magis superioris est syllabae;
II 42,18 cn: Cnidus; dn: Cydnus, Ariadne; gn: Gneus; tn: Aetna; pn:
II 42,19 Therapnae, Siphnus; (7r,38) br: Brennus, umbrae; cr: creber; dr:
II 42,20 Drances; gr: gratus; fr: frater; pr: pratum; tr: tractus. ante m
II 42,21 autem (7v) inueniuntur c d g t, ut Pyracmon, Alcmene, drachma, Dmois,
II 42,22 Admetus, agmen, Tmolus, Isthmos. tres autem consonan (7v,2) tes non
II 42,23 aliter possunt iungi in principio syllabae, nisi sit prima s uel c uel p,
Liber Primus (continued)
II 43,1 secunda post s quidem c uel t uel p, post c autem aut p principales
II 43,2 secunda t, tertia l uel r, sed l in solis illis quae ab s incipiunt, ut
II 43,3 Asclepiodotus, scriba, stloppus, stratus, splendidus, spretus, (7v,5) uictrix,
II 43,4 sceptrum. nam post pt uel ct simul iunctas l non inuenitur, ut
II 43,5 ostendimus, ipsa soni natura prohibente. in fine (7v,6) uero dictionis contra inuenimus
II 43,6 primam liquidam, sequentem mutam, postremam s, ut urbs, stirps.
II 43,7 sin autem in duas de (7v,7) sinit consonantes dictio, necesse est priorem liquidam
II 43,8 esse et sequentem s uel x, ut supra ostendimus, uel c uel t an (7v,8) tecedente
II 43,9 n, ut hinc, dicunt, amant, hunc, uel loco ψ Graecae bs uel ps
II 43,10 scribere pro ratione genetiui, ut Arabs Arabis, (7v,9) Pelops Pelopis, caelebs
II 43,11 caelibis, princeps principis. quibusdam tamen, ut supra docuimus, non
II 43,12 aliter uidetur ψ Graeca (7v,10) nisi per ps scribenda. quamquam enim ratio
II 43,13 genetiui supra dictam exigat scripturam, tamen cognationem soni (7v,11) ad hoc
II 43,14 procliuiorem esse aiunt. hoc tamen sciendum, quod principium syllabae omni
II 43,15 modo pro ψ ps debet habe (7v,12) re, ut psittacus, Pseudulus, ipse; nubo
II 43,16 quoque nupsi, scribo scripsi faciunt, quamuis analogia per b cogit
II 43,17 scribere, sed eu (7v,13) phonia superat, quae etiam nuptam, non nubtam, et
II 43,18 scriptum, non scribtum, compellit per p, non per b, dicere et
II 43,19 scribere.